Notizbuch A12Theodor Fontane118534262SchreiberFriedrich Fontane116647701Gabriele Radecke123987385Editorische AssistenzJudith MichaelisRahel RamiTranskriptionGabriele Radecke123987385CodierungGabriele Radecke123987385Judith MichaelisRahel RamiKommentierungGabriele Radecke123987385MetadatenMartin de la Iglesia1017477760IT, Visualisierung und PortalentwicklungMathias Göbel
Druckgeschichte einzelner Notizbuchaufzeichnungen
E (TD): Fontane–Fragmente, Bd. 1, S. 365. (Blatt 87r und 88r: Gräfin Sch....n, 95r-97r – Blattvorderseiten: Friedrich Wilhelm IV. und Minister v.d.H. und Blatt 99r: Frau Prof. H.y.e.)
Notizbuch-Gesamtpublikationen
Fontane-Notizbuch-Portal
Theodor Fontane: Notizbücher. Digitale genetisch-kritische und kommentierte Edition. Hrsg. von Gabriele Radecke. https://fontane-nb.dariah.eu/index.html. 2015-2017, abgerufen am: [Datum des Abrufs]Alle im Rahmen des Projektes erarbeiteten Inhalte der Edition sind unter der Lizenz „CC-BY-ND-NC-4.0 international“ zugänglich. Die Digitalisate der Notizbücher Theodor Fontanes stehen unter der Lizenz „CC0-1.0“ zur Verfügung.
Digitale Edition im TextGrid-Repositorium als Langzeitarchivierung
Theodor Fontane: Notizbücher. Digitale genetisch-kritische und kommentierte Edition. Hrsg. von Gabriele Radecke. https://textgridrep.de/browse.html?id=textgrid:129mw.0, abgerufen am: [Datum des Abrufs]
Publikationen im Verlag Walter de Gruyter
Print-Edition
Theodor Fontane: Notizbücher. Historisch-kritische und kommentierte Edition. Hrsg. von Gabriele Radecke. Berlin [in Vorbereitung]
E-Book-Edition
Theodor Fontane: Notizbücher. Historisch-kritische und kommentierte Edition. Hrsg. von Gabriele Radecke. Berlin [in Vorbereitung]textgrid:1rhdjNotizbücher. Digitale genetisch-kritische und kommentierte Hybrid-EditionAutorTheodor Fontane118534262HerausgeberinDr. Gabriele Radecke123987385Gesamtleitung, Idee und Konzeption sowie editions- und literaturwissenschaftliche LeitungDr. Gabriele Radecke123987385Informationswissenschaftliche und -technologische Leitung sowie Koordination in der SUBDr. Mirjam Blümm (seit April 2015)1042174490Prof. Dr. Heike Neuroth (Juni 2011–März 2015)118022547Editorische AssistenzJudith Michaelis (Juni 2011–Dezember 2015; Codierung)Rahel Rami (Juni 2012–Juni 2017; Codierung und Register)Hartmut Hombrecher (August 2015–Juni 2017; Codierung)Adrian Bruhns (Februar 2016–Januar 2018; Codierung und Register)Juljana Battenberg (Juli 2016–September 2019; Register)Lisa Kunze (Februar 2018–September 2019; Register)Simon Sendler (Oktober 2018–September 2019; Codierung und IT)Jan Stieglitz (2018; Register)Anne Karzel (2019; Codierung)MetadatenMartin de la Iglesia1017477760Dr. Susanne Al-Eryani105346181XIT, Visualisierung und PortalentwicklungMathias GöbelMichelle Weidling (Edierter Text und Buchausgabe)Ubbo Veentjer (Suche)GNDStephan HeupstBeratungChristoph KudellaBeratung (Metadaten)Alexander JahnkeUwe Sikora1155094360Christiane Fritze1018377743Beratung (TextGrid)Stefan FunkFelix Lohmeier1059568683Beratung (Visualisierung)Sibylle Söring174452152Thorsten VittInstitutionenTheodor Fontane-Arbeitsstelle, Georg-August-Universität Göttingen, Seminar für Deutsche Philologie (Leitung: Dr. Gabriele Radecke)1072779560Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen2020450-4DE-7Abteilung Forschung & Entwicklung (Leitung: Dr. Jan Brase)1024250601Gruppe Metadaten und Datenkonversion (Leitung: Alexander Jahnke)Digital Research Infrastructure for the Arts and Humanities (DARIAH-DE)TextGrid – Virtuelle Forschungsumgebung für die Geisteswissenschaften (TextGrid)Deutsche Forschungsgemeinschaft2007744-0Assoziierte PartnerinStaatsbibliothek zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Handschriftenabteilung2118116-0DE-1Eigentümerin der HandschriftenStaatsbibliothek zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, Handschriftenabteilung2118116-0DE-1VerlagWalter de Gruyter10095502-2Herstellung der Scans: LeitungDr. Gabriele Radecke123987385Dr. Jutta Weber110479378Herstellung der ScansFirma MIK-Center Berlin-BlankenburgHerstellung der Scans: FinanzierungDeutsche Forschungsgemeinschaft2007744-0Walter de Gruyter-Verlag10095502-2Projektförderung (2011–2017)Deutsche Forschungsgemeinschaft2007744-0NE 1434/1-2 610728RA 2100/1-2 610729BerlinStaatsbibliothek zu Berlin, Preußischer KulturbesitzHandschriftenabteilungNachl._Theodor_Fontane,Notizbücher_A12DE-611-HS-1779397Arbeits⸗Notizen.Fontanes unvollständige Inhaltsübersicht, die er teils auf Notizbuchhersteller-Etiketten, teils auf an- bzw. aufgeklebten Blättern der vorderen äußeren Einbanddecken oder auf vorderen äußeren Einbanddecken notierte. Die Inhaltsübersicht zu Notizbuch A12 schrieb Fontane auf einem Notizbuchhersteller-Etikett.Arbeits⸗Notizen.Friedrich Fontanes unvollständige Inhaltsübersicht, die er auf den Rückseiten von an- bzw. aufgeklebten Kalenderblättern der vorderen inneren Einbanddecken oder in Ausnahmefällen auf Notizbuchhersteller-Etiketten oder aufgeklebten Blättern der vorderen äußeren Einbanddecken festhielt. Die Inhaltsübersichten entstanden zwischen dem 2. März 1923 (vgl. Notizbuch E01; eigenhändige Datierung) und dem 9. Dezember 1927 (vgl. Notizbuch A15; Datum auf dem Kalenderblatt). Nur in wenigen Fällen hat Friedrich Fontane die Übersichten datiert. Die Inhaltsübersicht zu Notizbuch A12 entstand am oder nach dem 2. Dezember 1927.Adressen von Personen für die „Wanderungen“ Die Poeten vom Figaro Eduard Ferrand Max Stirner, Edgar Bauer u. die 7 Hippel’ſchen Weisen u. eingeklebte Zeit. Notizen (aber von wem?) Faucher – Wilh. Hensel aber ſiehe auch die betr. Manuskripte in Folio! Dann: Material zum II. Band „Wander“ (Oderland): Tamsel – Predikow – Landsberg – Ziebingen – Gräfin Sch. (?) Dann: Mitteilungen Frl. v. Rohrs über „Frl. von Crayn“, alſo zu „Schach v. Wuthenow“ Fr. W. IV. und endlich: Mitteilungen über: „Vor dem Sturm“Die in den „Fontane Blättern“ 1976 veröffentlichte Inhaltsübersicht, die lediglich Theodor und Friedrich Fontanes Inhaltsübersichten zusammenführt. Mit vielen Entzifferungsfehlern; vgl. Fontane Blätter 1976, S. 64–66.Arbeitsnotizen. Adressen von Personen für die „Wanderungen“. Die Poeten vom Figaro. Eduard Ferrand. Max Stirner, Edgar Bann u. die 7 Hippel’ſchen Weisen u. eingeklebte Zeit-Notizen (aber von wem?) Faucher – Wilh. Hensel, aber ſiehe auch die betr. Manuskripte in Folio. Dann: Material zum II. Band „Wanderungen“ (Oderland): Tamsel – Predikow – Landsberg – Ziebingen – Gräfin Sch. (?) Dann: Mitteilungen Frl. von Rohrs über „Frl. von Crayn“, alſo zu „Schach von Wuthenow“ Fr. W. IV und endlich: Mitteilungen über: „Vor dem Sturm“Gabriele Radeckes autopsiertes Inhaltsverzeichnis, das im Rahmen der Notizbuch-Edition von 2017 ermittelt wurde.Das Blumenthal (XXX), Blatt 60r, 61r, 62r und 63rDas Oderland (Gliederung: fiktionale Prosa; Wanderungen, Bd. 2, 1. Auflage 1863) (XXX), Blatt 47r, 48r und 47vDie Poeten vom Figaro (Entwurf: faktuale Prosa) (XXX), Blatt 3r, 4r, 5r, 6r, 7r und 8rDie sieben Weisen vom Hippelschen Keller (XXX), Blatt 12r, 13r, 14r, 15r, 15var, 16r, 16var, 16vbr, 16vcr, 17r, 17var, 18r, 18var, 19r, 20r, 21r, 22r, 23r, 24r, 25r, 26r und 27rFrau Prof. H.y.e (XXX), Blatt 99rGräfin Schw...n (XXX), Blatt 87r und 88rLandsberg (XXX), Blatt 64r[Liste: Namen] (XXX), Blatt 1r, 1v und 2r„Material“ (XXX), Vor dem Sturm Blatt 136r, 136v, 137r, 137v, 138r, 138v, 139r, 139v, 140r und 140v„Friedrich Wilhelm IV. und Min: v. d. H." (XXX), Blatt 95r, 96r und 97rPredikow (XXX), Entwurf/Niederschrift: faktuale Prosa, Blatt 55r, 56r, 57r, 58r, 59r und 58v„Schöne Neue Lieder“ (XXX), Blatt 28r, 28v und 29r„Stoff des Schach von Wuthenow“ (XXX), Blatt 90r, 91r,, 92r und 93r,Tamsel (XXX), Notizen und Entwurf: faktuale Prosa, Wanderungen XXX (vor der Reise 1862?) Blatt 49r, 50r und 51rWilhelm Hensel (XXX), Blatt 32r, 33r, 34r, 35r und 36r[Wortspiele] (XXX), Blatt 33vZiebingen (XXX) (Niederschrift: faktuale Prosa, Wanderungen, Bd. 2, 1. Auflage, Kapitel Ziebingen; postum publiziert), Blatt 66r, 67r, 68r, 69r, 70r, 71r, 72r, 73r, 74r, 75r, 76r, 77r, 78r, 79r, 80r, 81r, 82r, 83r, 84r, 85r und 86rZeitungsausschnitt: Die Rehberger von 1862 (XXX), Blatt 14var, 15var, 16var und 16vbrZeitungsausschnitt: Friedrich Schlegels Katholizismus (XXX), Blatt 65vav, 65varZeitungsausschnitt: Pielchen (Allgemeine Münchner Zeitung, 17. November 1862), Blatt 16vcrZeitungsausschnitt: (XXX), Blatt 17var[Nicht ermittelt:] (XXX)Blatt 26vBlatt: 1; angeklebt, von Fontane beschriftetes Blatt. Blatt 32var und 58ravBlattfragmente: Keine Reste von herausgerissenen BlätternBlattfragmente: Keine Reste von herausgeschnittenen BlätternBlattfragmente: Keine Reste von herausgerissenen und -geschnittenen BlätternKalenderblatt: 1; angeklebt. Blatt Ir und IvVakat-Seiten: 182. Blatt 2v, 5v-8v (nur Blattrückseiten), 9r-11v, 12v, 13v, 15v, 17v-25v (nur Blattrückseiten), 27v, 29v-31v, 32v, 35v, 36v-46v, 48v-51v (nur Blattrückseiten), 52r-54v, 55v-57v (nur Blattrückseiten), 59v-63v (nur Blattrückseiten), 64v-65v, 66v-88v (nur Blattrückseiten), 89r/v, 90v-93v (nur Blattrückseiten), 94r/v, 95v, 96v, 97v-98v, 99v-135v, 141r und 142vZeitungsausschnitte: 2; angeklebt. Blatt 65var, 65vav, 65vbr und 65vbvZeitungsausschnitte: 7; aufgeklebt. Blatt 15var, 16var, 16vbr, 16vcr, 17var, 18var und 18vbrDie erste Foliierung der Einzelblätter in arabischen Ziffern hat Archivar 1 vermutlich in den 1960er Jahren mit Bleistift auf den Blattvorderseiten (recto-Seiten) vorgenommen. Die zweite Foliierung der Einzelblätter wurde im Rahmen der Notizbuch-Edition von Archivar 2 im November 2011 mit Bleistift auf den Blattvorderseiten (recto-Seiten) in arabischen Ziffern durchgeführt. Dabei wurde die alte Zählung mit eckigen Klammern markiert. Der auf der vorderen inneren Einbanddecke geschriebenen Auktionsnummer von 1933, „507-12“, ging keine Foliierung voraus.BlancoBesonderheiten: KeineDruckschriften: Unspezifizierte Druckschrift. 1 Kalenderblatt: Blatt Iv und 9 Zeitungsausschnitte: Blatt 15var, 16var, 16vbr, 16vcr, 17var, 18var, 18vbr, 65var, 65vav, 65vbr und 65vbvSkizzen: KeineStempel: 1. Friedrich Fontane: Blatt 1rAlle Abkürzungen in den Notizbüchern sind im Verzeichnis der Abkürzungen dokumentiert.Alle editorischen Abkürzungen sind im Verzeichnis editorischer Abkürzungen dokumentiert.Alle editorischen Zeichen sind im Verzeichnis editorischer Zeichen dokumentiert.Arabische ZiffernFrakturAntiquaSchreibschriftenKapitälchenhorizontaler (Bruch-)Strichm mit Geminationsstrichn mit GeminationsstrichZeichen für Reichstalervertikaler doppelter TrennstrichEreignisregisterLiteratur- und SiglenverzeichnisRegister der Körperschaften und InstitutionenRegister der Orte, Sehenswürdigkeiten und BauwerkePersonenregisterRegister der musikalischen Werke, literarischen und anderen Texte, der Werke von Bildenden Künstlern und Werke Fontanes sowie der PeriodikaDeutschEnglischFranzösischTheodor FontaneEine unbekannte zeitgenössische Schreiberhand (?)Friedrich FontaneFriedrich Fontane (?)Archivar 1: Unbekannter Archivar, in den 1960er JahrenArchivar 2: Gabriele Radecke, im November 2011Fremde Hand 2: Auktionsnummer, 1933Fremde Hand 4: Bibliothekssignatur auf den Signaturen-Klebchen (neu) der Einbanddecken/des BuchrückensFremde Hand 6: Archivar/BibliothekarZwei unbekannte postume SchreiberhändeFriedrich Fontane (FONTANE.), von Friedrich Fontanes HandZeitgenössischer DruckPostumer DruckTinte (Schwarz)Tinte (Blau)Tinte (Sepia)BleistiftRotstiftFeder mit mittlerer BreiteFeder mit breiter BreiteFeder mit feiner BreiteReinschriftliche Notizbuchaufzeichnungen mit sehr gleichmäßigen Schriftzügen, Unterstreichungen, Gliederungen und Einrückungen. Die meisten Reinschriften sind Abschriften früherer Aufzeichnungen oder belegen, dass konzeptionelle Überlegungen vorausgegangen waren.Notizbuchaufzeichnungen mit regelmäßigem und nur vereinzelt vorkommendem unregelmäßigen DuktusVersion 0.1 vom 5.08.2019 Notizbuch A12: Digitalisate, Transkription, TEI/XML-Ansicht (Ausschnitt und Gesamtansicht), Inhaltsverzeichnis, Überblickskommentar, Stellenkommentar, Register.Arbeits⸗Notizen.181x---X
S.
Seite 1–22 lose(1 Lage) 507-12
NoNumero 65IAdressen von Perſonen fürdie „Wanderungen“Die Poeten vom FigaroEduard FerrandMax Stirner, Edgar Baueru. die 7 Hippel’ſchen Weisenu. eingeklebte
Zeit.
Zeitungs Notizen(aber von wem?)Faucher –
Wilh.
>Wilhelm Hensel** aber ſiehe auch die
betr.
betreffendenManuſkripte in Folio!Dann:Material zum II. Band „Wander“(Oderland):Tamsel – Predikow – Landsberg –Ziebingen – Gräfin
Sch.
Schwerin (?)Dann:Mitteilungen Frl. v. Rohrs über„Frl. von Crayn“, alſo zu„Schach v. Wuthenow“
Fr. W.
Friedrich Wilhelm> IV. undendlich:Mitteilungen über:„Vor dem Sturm“Notizen1927Dezember31 Tage
S.-A.
Sonnen-Aufgang 7
U.
Uhr 51
M.
Minuten
M.-A.
Mond-Aufgang 1
U.
Uhr 30
M.
Minuten N.
S.-U.
Sonnen-Untergang 3
U.
Uhr 47
M.
Minuten
M.-U.
Mond-Untergang ߞ
U.
Uhr ߞ
M.
Minuten2FreitagFONTANE.1Der alte Kloeden.Heinrich v. Bülow.Julius v. Voß.Kurt v. Burgsdorff(vielleicht bei Ziebingen oder ſonſt).Eberhardt von Rochow(vielleicht bei Rekahne).Graf v. Königsmark(bei Schloß Plaue).General v. Barfus (bei Predikow)Feldmarſchall v. Schoening(bei Tamſel).Maler Blechen. (Brose.)Bernhard Rode.Leßmann. (Lesser)Wilhelm Henſel.Kloeden. | Kloeden’s Sohn.Bormann. Prof. Koehler.Prof. Beyrich. – SeineBücher von Heſekiel undLepel.Heinrich v. Bülow. Anfragenbei
F.
Frau v. Bülow. – Ur-theile über ihn in Foerster;vielleicht auch im Pertz;vor allem ſeine Bücher ſelbſt.Julius v. Voß. | Der alte Gubitz.Die Europa (oder
Ztng
Zeitung für die ele-gante Welt ?) etwa 1836 oderſo herum, unter Kühne’s Redaktion.Ein Aufſatz (Correspondenz) im Morgen-blatt, vor ohngefähr 2 Jahren.2Forſtrath Pfeil. – InNeuſtadt erfragen. Der fa-moſe Aufſatz in der Kreuz-
Ztng
Zeitungüber ihn. Pfeils eigne Bücher,beſonders das was Geßner beſitzt.3Die Poëten vom „Figaro“.Das Lokal in der Adler⸗Straße.Die Klauſe in der O. Hoffmannſteckte; ſeine Perſönlichkeit, ſeineSchickſale.Einiges über den „Figaro“ſelbſt; ſeine Mitarbeiter, ſeineRichtung, ſeine Honorare. DasBlatt iſt inſofern merkwürdig,als jeder, der es aus denBerliner Literatur⸗ und Studenten⸗kreiſen ſpäter zu etwas gebrachthat, hier (im Figaro) begann. Um⸗gekehrt aber ſtellt ſich ebenſo ſicherheraus,daß faſt jeder dieſer Figaro⸗Poëtenhinterher etwas wurde, ſo daßſich das engliſche Examinations-Prinzip rechtfertigte, daß ſtill-ſchweigend (natürlich dürfen die Betreffendennie davon hören) auf dieVerſemachung Gewicht legt.Wer es thut, ſelbſt wennſie ſchlecht ſind, hat immer eineAmbition, die, richtig behandeltzur Mutter ſtaatlicher Brauch-barkeit wird. | Dannnoch einiges über die „Verſe-machung“ – ihredie abſoluteWerthloſigkeit und doch wiederder Werth dieſer Kunſt, ihrUeberſchätztwerden und worinſie nicht überſchätzt werdenkann.Im Durchblättern des„Figaro“ finden wir fol-gende Namen:. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . 4Von allen dieſen erzählenwollen, hieße ein StückLiteraturgeſchichte ſchreiben. Wirſcheiden deshalb ſchon vieleNamen aus, weil wir nunvon den „Märkern“ ſprechenwollen und nur von den Todten. Es ſind dies:(Koßarski.)(Die HMarggrafs.)(Hagedorn.)Ferrand.Julius Minding.Es ſind auch dieſelben, dieHeine die „hinterpommerſche)Dichterſchule“ zu nennenliebte.Wegen Figarounſren Ernſt Schultze undPetrarca fragen.Ebenſo dieſelbenbeiden (auch Spinoza)wegen Ferrand undMinding.Wegen Mindingauch an Frau v. Zobelſchreiben; vielleichtweiß auch Soltmannvon ihm.5Eduard Ferrand.Eigentlich Eduard Schultzgeb. zu Landsberg
a. W.
an der WartheDie Schriftſteller jenerEpoche (Adami. Beta.
etc
et cetera)kennen ihn alle, wiſſen aberwenig von ihm zu erzählen.Es ſcheint er hatte hierſtudirt und poëtiſirt, beſaß einkleines Vermögen und lebteallergemüthlichſt in den Taghinein. In der Kronenſtraßewar eine Bierkneipe wo ſiezuſammen kommen: Cornelius (eingroßer ſchwarzer Kerl, milita-ry-looking, wüſt aber talentvoll)Hermann Marggraff. Hugo Hagen⸗dorff,6Arthur Müller (ſpäter vonder ewigen Lampe) und derkleine Krücken⸗Hoffmann vomFigaro.Es ging mitunter ſehr laut,ſehr luſtig, ſehr wüſt her; Hoff-mann wurde betrunken gemacht,dann auf die Schultern derbBeiden gelegt, wie Träger dieeinen Todten tragen, und ſounter Trauermuſik die ſiemit dem Munde wie Trom-pete und Poſaune blieſen, nachHauſe getragen.Ferrand ſaß dabei, freuteſich lächelnd des Unſinns,nahm aber wenig daranTheil. Er war von Mittel-figur, torniſter⸗blond, mit blauen Augenund einem kleinen elegantenSchnurrbart,7dabei ziemlich breitſchultrigund von geſunden Farben.Als Student oder aetwas ſpäterhatte er eine Nähmamſellkennen gelernt, ein hübſchesKind, liebenswürdig und unbe-deutend. Dieſer gab er ſelberUnterricht und als ſieihre Bildung „ſtandes-gemäß“ geworden war, hei-rathete erſie. Gutzkownannte dieſe blonde Näh-erin die Ferrand geheirathethatte „die Muſe der pommer⸗ſchen Dichterſchule“. (Siehe inden literariſchen Beiblättern zumDulterſchen Phönix, wovonübrigens nur wenige erſchienenſind, alſo vielleicht nicht allzu-ſchwer zu finden.)8Ferrand dichtete, gingſpatzieren, beſuchte die Kneipe(ſo früh wie möglich) undtrank. Er begann mit Wein,dann kamen die Bier⸗jahre,zuletzt hielt er es mit Grog.Es wurde ſchließlich zu vielund eines Tages warblieb ſeinPlatz in der Kneipe leer. Erwar todt. Still wie ergelebt und getrunken hatte,ſo war er auch geſtorben;blond, lyriſch, gemüthlich inLeben und Tod.Hugo Hagendorff bildeteſich als Poët nach ihm; ſowie er denn, in dem gan-zen Kreiſe, als PDichter einesgewiſſen, übrigens ſehr verdien-ten Anſehens genoß.9101112Die ſieben Weiſenvom Hippelſchen Keller.Bruno Bauer.Edgar Bauer.Ludwig Buhl.Max Stirner.v. St. Paul.Julius Faucher.Der ſiebente war wohlTechow.13Max Stirner. Der Einzigeund ſein Eigenthum. Die wohl-habende Anverwandte die gehei-rathet wird, um Geld zuhaben. Die Anlegung desMilch⸗Bureaus in der Bern-burger⸗Straße (Keller). DerAufkauf en masse; dieLieferungs⸗Contrakte. KeineKunden. Die Milch wirdendlich in die Rinnen gelaſſen. –Max Stirners Tod. – SeineFrau mit Techow in London,dann in Adelaide oder Mel-bourne, dort als unglück-liche Perſon untergegangen.14Edgar Bauer. (Siehe JulianSchmidtsLiteratur⸗Geſchichte;vielleicht auch die Halleſchenund die Deutſchen Jahrbüchervon Prutz, Ruge und Echter-meyer)Erſte Begegnung in Londonam Strand, mit Faucher;Faucherſtellt michihm vor;der Rebhühner⸗Einkauf unterBauer’s Direktion. Eiſenſachenbei
Mr:
Mister Stone am New⸗Road. – Edgar Bauer’s Woh-nung am Fuß der Hügel vonHamptead und Highgate; ichglaube da, wo der FavoriteOmnibus hielt, alſo da wo Isling-ton, Holloway etc. etc. zuſammenſtoßen.SeineLeit⸗ Artikel beim Volks⸗Blatt (z. B. eim vierten Quartal1862) ſind leſenswerth, oft ſehrwitzig. Z. B. „Der politiſcheWachenhuſen“ worin Herrv. Kirchmann behandelt wird,erſt wie er (in der Kammer)an ballon hoch oben iſt unddann wie er (als nach derKammerauflöſung) als gewöhnlicherSterblicher wieder unten inBreslau ankommt. 14vaDie Rehberger von 1862.Herr Grabow hat in den Abſchiedsworten, welcheer in der Sitzung vom 13. October den Abgeordnetennachrief, die Arbeitſamkeit ſeiner Collegen gerühmt.Im Sommer, ſagte er, in täglichen Vor⸗, Nachmit⸗tags⸗ und Abendſitzungen, und noch dazu in Räumenwie ſie für ein Preußiſches Abgeordnetenhaus kaumunwürdiger gedacht werden könnten, hätten die Herreneine große Summe von Arbeiten vollendet. DieBudget⸗Commiſſion allein habe hundert Sitzungengehalten. Wir wollen dieſes Lob vervollſtändigen, in⸗dem wir den Fortſchrittlern das Zeugnis geben, daßſie in der That gearbeitet haben wie die Rehberger.Die Rehberger des Jahres 1848 waren die Kin⸗der, die Lieblinge und zugleich die Opfer der Revo⸗lution. In ihnen ſtellten ſich am treuſten die Er⸗rungenſchaften der Bewegung vor Augen. DasVolk, welches die Feſſeln abgeſchüttelt, ſah ein, daßes ſeinen Sieg verherrlichen müſſe, indem es für die 15Seine Art zu leben und zuarbeiten dort; wie erſich einrichtete; wovon erlebte; alles ſelbſt eingekauft:Tiſch, Stühle, Fleiſch, Bier, immerFrau und Familie hinter ſich.Seine Liebe zu ſeiner Frau.Die Abſtrafung des nebenanwohnenden Engländers, dener über den Zaun legt undihm hinten aufzählt; – der Engländerzieht aus. Sein Erſcheinenund ſeine Mitgliedſchaft inder Babel⸗society. EineBeſchreibung dieſer Geſellſchaft,ihrer ſeltſamlichen Elemente,wie es darin herging,Anderson’s Hôtel; die15vaMänner ſorge, welche bisher zurückgeſetzt, verwahrloſtund nur ihrem ſtillen Bewußtſein, daß in ihnen dasMark der Geſellſchaft zu finden ſei, überlaſſen wor⸗den waren. Das Volk ſchuf die Rehberger, gabihnen Arbeit und bewilligte ihnen täglich einen hal⸗ben Thaler.Und die Rehberger machten ſich mit dem Ernſte,welcher Patrioten geziemt, an das Werk. Täglichzogen ſie hinaus. Im Sommer, des Vormittags, desNachmittags, des Abends arbeiteten ſie. Sand ſchau⸗felten ſie empor, daß Gräben entſtanden und Hohl⸗wege und Wälle und Sandberge, und wenn ſie ſorecht von dem Gefühl ihrer hohen Beſtimmung durch⸗glüht wurden, ſo waren ſie wohl auch im Stande,die Gräben wieder zuzuſchaufeln, die Hohlwege wiederzu ebenen, die Wälle und Sandberge wieder abzutra⸗gen, um dieſe Denkmale ihres Fleißes bald daraufnach einem anderen Punkte zu verpflanzen.Auch unterließen es die Rehberger nicht, Probenihres vaterlandsliebenden Sinnes abzulegen. Nochſpät Abends von den wüſten Flächen, welche ſich vorder Jungfernhaide ausbreiten, zurückkehrend, über⸗wanden ſie ihre Ruheſehnſucht ſo weit, daß ſie zuden Zelten wallfahrteten und bei den Volksverſamm⸗lungen den Chor bildeten. Wer rief den lauteſtenBeifall, wenn es galt zu decretiren, daß das ſouve⸗räne Berlinerthum an die Stelle der Regierungtreten müſſe? Die Rehberger. Wer ſtellte ſich mitHacke und Schaufel in Reih und Glied, wenn esgalt, eine Demonſtration zu machen? Die Rehberger.Sie waren beliebt, die Rehberger, und meiſtenslagerte wohl auf ihnen eine ſtille Vergnügtheit. Aberes kamen auch Stunden, wo ein gerechter Mißmuthſie packte. Wir, klagten ſie, wir, die legitimenSproſſen des Volkes, wir, in denen das Recht derMaſſen ſich abſpiegelt, wir, das Mundwerk der Re⸗volution, wir, die Zukunftsmacht, ſind verurtheilt,für einen Lohn, der uns gleich einem Almoſenhingeworfen wird, uns abzuplagen. Nicht einZeugniß der Gerechtigkeit ſind wir, ſondern einlebender Beweis der Unverantwortlichkeit, mit welcherMacht und Reichthümer vertheilt ſind. Wir bildendie ehrenwerthe, unverwelkliche Blüthe der Nation,wir fühlen auch jenen gerechtfertigten Ehrgeiz in uns,welcher der Bruder des Edelmuthes iſt. Gleichwohlbehandelt man uns ſtiefmütterlich. Und von unſeremWerke — was bleibt am Ende übrig? Der Windwird kommen, es umzublaſen.16„Danish society“ nebenan.der franzöſiſche „Rothe“ (Nameim Tagebuch), undMosabini, endlichFaucher und Bauer. DerNachhauſemarſch mit ihm durchGray’s Inn Lane; dasEinkneipen; die muſikaliſcheNegerbande; der Fuß mitaufdem er mit dieſen Kerlenſtand. Sein RüUmherkneipenüberhaupt, mit den engliſchenPhiliſtern, dann mit denDeutſchen Socialiſten, Commu-niſten, Marxianern etc.Die Vorträge die er hielt. Dieeigenthümlichepolitiſche Poſition.Die Verachtung gegen den16vaSo zwiſchen Pein und Beſeligung lebten die Reh⸗berger dahin. So lebten nnd webten ſie täglich, desVormittags, des Nachmittags, des Abends, bis imHerbſte wirklich der Sturmwind der Reaction eintratund ſie ſelber hinwegwehte.Nun, im Jahre 1862, waren ſie uns wieder er⸗ſtanden. Statt der Blouſe von 1848 trugen ſie dies⸗mal den Frack und den Paletot. Aber das Koſtümabgerechnet, waren auch ſie die Kinder, die Lieblingeund die Opfer der Bewegung. Auf’s Neue haben ſieGruben aufgeſchaufelt, Sandhügel emporgeführt, ſiehaben gearbeitet zu jeglicher Stunde, des Vormittags,des Nachmittags und des Abends; ſie haben gelachtund geklagt; ſie haben Beifall geklatſcht und Unwillengedonnert; ſie haben für kleinen Lohn den großenHerren Demonſtrationen gemacht. Das fleißigſteCorps war die Budget⸗Commiſſion, die allerdings inihren „hundert Sitzungen“ einen Sandhaufen aufge⸗worfen hat, welcher die herbſtlichen Wirkungen derReaction überdauern wird. Unter dieſem Sandhaufenaber ruhet der Fortſchritt und die fortſchrittliche Con⸗ſtitution.16vb16vcPielchen.England beſaß ſeinen Peel, wie beſitzen unſerPielchen. Auch verdienen wir nicht mehr. Die Eng⸗länder, welche in Auſtralien Gold graben, am Capder guten Hoffnung nach Caffern jagen, in CanadaMais bauen, in Indien Revolutionen beſiegen, undin China den Leuten den Zopf abſchneiden, um ihneneinen engliſchen Zopf anzuſetzen — die Engländer,ſagen wir, waren eines Robert Peel werth; wir aber,die wir es nur verſtehen, unſere Armee, das Werk⸗zeug unſerer Größe, zu ſchwächen, wir mögen frohſein, wenn wir ein Pielchen haben. Der britiſchePeel erſchloß den Engländern neue Kräfte zur Er⸗oberung und Behauptung des Weltmarktes, und aufder Grundlage dieſes Strebens verſöhnte er dieStände im engliſchen Reiche. Unſer Pielchen ſichertdem Herrn Julian Schmidt die Freiheit des Wortes,und verſchafft uns ſomit den ununterbrochenen Genuß,bei der Leſung der Schmidt’ſchen Artikel uns einerſanften Gedankenloſigkeit in die Arme zu werfen.Der Zeitungsausschnitt stammt aus der „Allgemeinen Münchner Zeitung“, 17. November 1862.17Liberalismus, Gothaismusund ihre Anſtands⸗ und Vor-nehmthuerei. Daher dieAnlehnung – ganz aufrichtig – an Man-teuffel und die Kreuzzeitungs-Par-thei, ob überhaupt mit arsièrespensées und mit welcheniſt ſchwer zu ſagen, daman auf einzelne Räthſel⸗worte (die ich mehr denneinmal hörte) nicht zuvielGewicht legen darf. Wahr-ſcheinlich ſind es ganz aufrichtigeMänner des aut-aut;ſo oder ſo, Manteuffel oderwirkliches Volks⸗Regime – d’Eſterund noch weiter ’runter.Berlin,26. Febr. Das Haus der Abgeordneten verſcherztdurch ſeine unpraktiſche Politik die Freundſchaft des Publikums.Die Kreuz⸗Zeitung führte neulich einen Ausſpruch des „Stand⸗art“ über das Abgeordnetenhaus an, der unſere Volksvertretermit dem Namen von petty-foggers beehrt hatte. Der Correſpon⸗dent jenes Blattes bediente ſich des Rechtes, eine Ableitung desWortes petty-fogger zu geben — ein Recht, welches ihm um ſomehr zuſteht, als die Herkunft jenes Ausdruckes noch nicht genaufeſtgeſtellt iſt. Er leitet das Wort von „fog“ der Nebel ab, ſodaß alſo die petty-foggers Leute wären, die kleinen Dunſt machen.Johnſon meint, daß beide Theile des Wortes aus dem Franzö⸗ſiſchen herübergenommen ſeien, und daß daſſelbe urſprünglichpetit-vogueur gelautet habe. Hiernach würde es einen Ruder⸗knecht bedeuten, welcher jede Bewegung nachmacht, die der vor⸗derſte Ruderer der vogue-avant, ihm vormacht. Wenn dervogue-avant auf die Regierung ſchimpft, ſo ſchimpft er nach, undwenn der vogue-avant eine Anwandelung von Patriotismus hat,ſo erhebt ſich der petit-vogueur auf einen Moment von der Ru⸗derbank der Partei, an die er ſonſt gefeſſelt iſt.Grammatiker, die vorn Johnſon ſchrieben, gaben dem Wortepetty-fogger die Bedeutung eines kleinen Haustyrannen, einesTöpfchenkuckers, indem ſie ſich darauf beriefen, daß das Verbumto fog, deſſen Gebrauch freilich veraltet ſei, herrſchen heiße, mitdem Nebenſinne des launiſchen Nörgelns. Dann wäre der petty-fogger ein kribbeliger Burſche, welcher der Hausfrau jeden Tha⸗ler nachrechnet, mit dem Rockärmel über die Gläſer wiſcht, obſie auch vom Staube rein ſeien, und der ſeinen Zorn an unſchul⸗digen Tiſchen und Stühlen ausläßt, beſonders wenn an ſolchenTiſchen, die unter Umſtänden Miniſtertiſche ſein können, Nie⸗mand ſitzet. Da erhebt er ſeine Stimme und ruft: „von dieſemTiſche können wir keine Gerechtigkeit erwarten“. Wir haben fürdas engliſche „to fog“ ein entſprechendes deutſches, welches zwarebenfalls ein wenig veraltet aber immer noch empfehlenswerth iſt:nämlich das Wort „fauchen“. Ein Menſch, der faucht, iſt einruheloſer Hans in allen Gaſſen, von ſeiner Wichtigkeit ſehr ein⸗genommen, immer großen Dunſt um ſich verbreitend, immer mitweltgeſtaltenden Gedanken ſchwanger gehend, und doch Nichtshervorbringend. Demgemäß wären die petty-foggers auf Deutſchlauter „kleine Fauchers.“ 17va18Edgar Bauers Arbeiten währenddieſer Zeit. („Engliſche Frei⸗heit“ ein kleines hübſchesBuch); ſeine Correſpondenzenund Feuilletons für SchleſiſiſcheZeitung, „Zeit“ (
Preuß. Ztng
Preußische Zeitung) und Kreuz-zeitung. Ihre Eigenthümlichkeit:die Spekulation, das kühneSchlußziehn aus ein paargegebenen Sätzen, oft feinund zutreffend, oft unſinnig.Die tolle Seite ſeinesLondoner⸗Lebens; Geld empfan-gen, etwas deponiren, amliebſten gleich etwas kaufenfür Frau, Haus, Kinder, –den Reſt verkneipen; dreiTage lang gar nicht nach Haus.Bailey erklärt das Wort petty-fogger in einer Weiſe, daß wires am beſten mit Nachſtippeler überſetzen könnten. Fog heißtnämlich nicht blos Nebel, ſondern auch Nachwuchs, Nachernte,unter Umſtänden ſogar Abhub. Der petty-fogger wäre alſo einMenſch, der, wenn die entſcheidende Ernte geſchehen iſt, nochauf dem Felde herumkrebſet, in jede Kartoffel riecht, ob ſie nichtnoch brauchbar ſei, ein Kleinigkeitskrämer, der die Strohhalmezählt, welche aus Fahrläſſigkeit liegen geblieben ſeien, ein Chica⸗neur, der das Gras mit der Wurzel ausreißen möchte. Bekannt⸗lich heißen in England hauptſächlich ſolche Winkeladvocatenpetty-foggers, welche aus einer Maulſchelle ein weltgeſchichtlichesEreigniß machen, die wegen eines über dem J fehlenden Punktesein Erkenntniß umſtoßen und durch Berufung auf kleine Fomali⸗täten einen Proceß in die Länge ziehen wollen. Sie ſind Meiſterin der Kunſt, einen Geſetzparagraphen in ſein Gegentheil umzu⸗deuten. Parlamentariſche petty-foggers würden demnach Leuteſein, welche mit Taſchenpiſtolen knallen, nachdem die Kanonenbereits das Urtheil geſprochen, und die mit unbedeutenden Ein⸗wänden dies Urtheil umſtoßen möchten. 18vaWir geben ſchließlich den Etymologen anheim, ob ſie nichtzwiſchen fog und Faxe eine Verwandtſchaft herſtellig machenkönnen, ſo daß der petty-fogger ein kleiner Faxenmacher wäre. b19 Dabei mit Frau und Familieimmer auf dem beſten Fuß.Dann wieder ſich hingeſetztund gearbeitet. – Sein Beſuchbei uns; ſeine Rathſchlägewegen „Knigge’sUmgangmit Menſchen.“ Seine Be-ziehungen zu Faucher undzum Faucher’ſchen Hauſe;ſeine Aushilfe beim
M.
MorningStar, überhaupt ſeine Gut-müthigkeit, Hülfebereitſchaft, –daneben her aber immer einSpott, der es unmöglichmachte zu erkennen, wasernſt und was Spaß ſei. Manwurde nie die Empfindung los:„jetzt wirſt Du vielleicht dupirt“ – unddies war unerquicklich und au fondlangweilig.Dazu ſehr billige Art der Superiorität. 1861 kehrte ernach Berlin zurückund übernahm die Redaktiondes Preußiſchen Volksblatts.20Ludwig Buhl. SeinCynismus, ſeine Sentimenta-lität; ſeine Sauereien und danndoch das volle offene Geſtändniß,nur das Geiſtige, das heiligſteLeben des Herzens ſei daswahre, ächte, wirkliche, allesandre ſei nichts. Seine ver-ſchiednen Gefangenſchaften *. DieUrſachen davon. Die Scenenund Bekehrungen im Kerker.Sein Einfluß und ſeine Machtüber ſeine Umgebung. Seinberühmter offner Brief anManteuffel. Seine Abendunter-haltungen mit dem ſpätrenStaatsrath (ruſſiſchen) Fonton.*Ich glaube auch Niendorff ſaß mit ihm in derHausvoigtei und wird allerlei wiſſen.21Hierüber weiß Beta zuerzählen. Sonſtige Schick-ſale, bevor er endlich beim
Magdeb:
Magdeburger Correspondentenlandet.22Julius Faucher.Die erſte Bekanntſchaft mitihm bei Maron. Dann inſeinem Hauſe (Lenau). Dann1845 wo er Abends, à la Hand-werksburſch, mit 10 hKerlen hinterſich, Leute anfocht und um2 1/2
Sgr
Silbergroschen zum kneipen bat. Dannin London mit Moſabini.Seine Schilderung (Mosabini gegenüber)der Brandenburger in Priegnitz undim Ruppiniſchen, an der Mecklen-burger Grenze entlang. Die Scenenmit Graf und Gräfin. BeimMorning Star. Im Babel. DieKneipereien mit ihm. Lola Mon-tez. Die Scenen in ſeinem Hauſe;23ſeine Stellung zu Frau und Kind.Seine Vorträge in den Deba-ting clubs. Sein Erſcheinenbei der Vermählung der PrinzeßVictoria. Hof⸗coſtüm mit Galanterie De-gen an der Seite. Sein Platzin St James Palace undſein Wadenſpiel. Seine Reiſeim Gefolge des Kronprinzen undſeine Polizei⸗Scenen in Berlin.Dann ſeine Rückkehr (nach derAmneſtie) nach Deutſchland. SeineRhapſodenſchaft, ſeine Wander-vorträge; ſeine Bemühungen umin Wetzlar gewählt zu werden.(Dazu der Artikel aus demVolksblatt.)Endlich taucht er in Berlin auf24 [23a]und beſucht mich eines Sonn -tags Nachmittags (
d.
den22. Dezem⸗ber 1861). Ganz der alte.Er conſtruirt neue Reiche (wiefrüher das baltiſche) und kucktdabei immer in den Spiegel. DenLiberalismus des Königs erklärter durch engliſches Gebundenſein; –England habe erklärt uns nurſo lange gegen Frankreich helfenzu wollen, als wir den Conſti-tutionalismus aufrecht erhalten.Plaudereien über Bernstorff, über„Lucie die ſchön wird“, über „Ca-roline die an der Gebärmutterleidet“ etc. Dabei lebhaft, neid-los, anerkennend (trotz aller Eitel-keit) wie immer. Lobt PrinceSmith und
DrDoktor Michaelis trotzdem ſie gegenihn ſind. Dann verſchwindet er, kometenhaft,wie er gekommen.25 [24]Beta erzählt: „
F.
Faucher galt in demKreiſe als Hauptlügner. Er er-zählte zu Zeiten wo er von derWelt noch wenig oder nichtsgeſehen hatte, von ſeinen Reiſen inSpanien und Südfrankreich, bis Buhlſich erhob und ihn anrief: „Du Va-ter aller Lüge, willſt Du ſtill ſeindas M . . halten; Du haſt dasund das Buch geleſen; du warſtnie da; ſuch dir ein dummeresPublikum etc.“Faucher wurde alſo (Januar1862) in Delitzſch gewählt.Ich traf ihn am 23. Januar bei Ste-hely. Er war ganz der alte, erzähltevon „Caroline“ und „Lucie“, von ſeinenTriumphen in Frankfurt, vom Star etc.und ſchloß damit: „jetzt muß Geldund Geſchichte gemacht werden.“ Erſagte das halb im Scherz und halb imErnſt.26 [25]In dem Satz ſtecken ſeine zweiHauptfehler drin, die ihn niezu etwas Reellem kommen laſſenwerden: „ſeine Eitelkeit undſein Gelddurſt“. Schon in Lon-don ging ihm „Geld verdienen“über alles, ſelten iſt mir einMenſch vorgekommen (am allerwenig-ſten ein feiner Kopf und halberCyniker) der ſo auf Glanz, Re-präſentation, fortman, Trumeauxsund ähnlichen Schwindel verſeſſengeweſen wäre (hierhin gehörtſeine Wohnung in Westbourne Terraceund der Biſchof von Oxford* als Beſuch)und der es, trotz aller ſeinerGaben, zu ſo erſtaunlich weni-gem auch nach der Seite gebracht hätte. Er ſchwelgtephantaſtiſch in Glanz, wollte dieſenGlanz auf jede erdenkliche Weiſe reali-ſiren* ſo erzählt er wenigſtens.halten würde, wenn man ſeinem Gerippe begegnenwürde und es wurde für ihn die Spezies:„Literarchos“ gegründet. Es hieß weiter,Edgar Bauer habe Saſs’en mal betrunken imn derRGoſſe gefunden und ihn aufhebenherauswuchten wollen, habeaber endlich ausgerufen: „der Kerl nimmt ja garkein Ende“ und habe ihn mit dieſen Worten wiederfallen laſſen. (Der Kladderadatſch oder irgend einanderes Witzblatt, bildete ihn mal ab, wieer an den Thurm von Notre Dame herantritt,auf dem ſich zufällig Louis Napoleon befindetund ſich von unten ſeine Cigarre an der L. Napoleonsanſteckt.)27 [26] und brachte es doch immer nurzu Schulden und zum alltäglichſten.Bei Stehely war er wiederſehr ergötzlich und fing, von altenZeiten an, zu erzählen; wie inden 30er und namentlich 40er Jahrenbei Stehely Politik gemacht wor-den wäre. Er erzählte von dem„dummen Correſpondenten“, demman jeden Tag Unglaublichkeiten auf-gefbunden habe, die dann „ins Reich“gingen, wo er verſchiedene kleineBlätter verſorgte. Bei Stehelywar damals auch der „lange Saſs“,eine Hauptfigur, dieer wegen ſeinerAufſätze über dieGründung einer deutſche Flotte „dererſteMaſtbaum derdeutſchen Flotte“ hieß.In der Zeit als das „Hydrar⸗chos⸗Gerippe“ gezeigt wurde, wurdeoft die Frage verhandelt, wofürman nach 1000 Jahren SaſsSchöne28 [29]Neue Lieder gedrucktin dieſem Jahr.Dieſe Lieder wird Eggersvon Trowitzſch wohl verſchaffenkönnen.Die Stalls und Railings inLondon. Dort exiſtirt in derThat eine inferiore Literaturdie nebenherläuft; hiernährt ſich der gemeine Mannvon derſelben Koſt (ich ſprechevon Norddeutſchland) und wasſo von Ordinärereien neben-her geſungen wird, iſt derZahl nach unbedeutend, und meiſtnur völlig lokal, und niemals ſopopulär wie die höher gegriffenenLieder.Man könnte verſucht ſein,da die Lieder unſrer Poëtenzweifellos beſſer ſind, alsdie Sorte (z. B. die Hinrichtungs⸗gedichte) die in England fa-brizirt wird, der FirmaTrowitzſch hinaus einVerdienſt zu machen, aberes iſt dennoch fraglich obſie Anſpruch darauf hat.1) Iſt die Entlehnung aus denſchon gedruckten populären Lieder⸗buch billiger und mindeſtens bequemer2) Geht der Volkspoëſieallgemach dadurch doch viel-leicht im Klang verloren,29 [28]den ſie ſonſt bewährenkönnte (dies näher ausführen)3) merkt man an unſremJanhagel keineswegs, daß eraus einer aeſthetiſch⸗reinerenQuelle trinkt.Außerdem Statiſtiſches;Tabellen⸗Zuſammenſtellung; wasvorzugsweiſe wiederkehrt, welcheSorte (Gattung) die populärſteſcheint; heiter oder senti-mental, Liebe oder Helden-thum. Schließlich welche Poëtendas Haupt⸗Contingent ſeit20 Jahren geſtellt haben.[29]30[30]31vgl. Wanderungen: Spreeland, Trebbin. [31]Wilhelm Henſel.32Er war ein glänzender Ge-ſellſchafter, zumal bei Tiſch undverſtand es zu unterhalten, anzu⸗regen und zu erheitern. Er excellirtein allen Arten von Tiſchreden, inProſa und in Verſen und ſeinederartigen Improviſationen, wenner bei guter Laune war, warenoft vortrefflich und beſſer origineller als ſeineeigentlichen Dichtungen. Er gehörtenoch der alten Berliner Wort⸗ſpiel⸗Schule an und war einervon denen, die mit einem hin-geworfenen Satz minutenlangſpielen konnten, weil ſie dieGabe hatten ſo zu ſagen jedemWorte ſeine lächerliche Aehnlichkeitmit zehn, zwölf andren Wörtern32vaIch bitte Sie Ihre Gläſer zu füllen, um.Ihnen Es gilt einen Wunſch zu ſtillenden Sie lange im Stillen gehegthaben, es gilt einen Toaſt auf dasBeſte bei jedem Feſte, einen Toaſt aufdas Unbeſchreibliche, ewig Weibliche. Hochdie Frauen.| Es giebt keinen Armen inihren Armen, ſie können nicht leidendaß wir leiden, ſie geben um zuleben, ſie unterliegen um zu ſiegen.Wir tragen ihre Ketten; und ſie rufenſie rufen lachend und>loſeuns zu: Löſe ſie. Aber im Augenblickwo wir zurgreifen nach Feder undFeile,greifen,da treffenuns neue Pfeile. Die Wunde brennt,aberPIhre Wunden ſind ihm Wunder,ihre Stiche ſind ſtechen aber ſie binden undfeſtigen auch. Traurigſtes aller Looſelooſelosund ledig zu ſein; gieb Dich gefangen recht, ſo haſtDu es recht angefangen. Was iſt dasGlück? ſo fragten ſie Dichter, „ein ſchaurig Augenblick!“ ſo antwortetder Dichter aber erſelbſt. Ein Blick ſchöner Augen nures lebe was ſchmückt und beglücktes lebe was glänzt und kränztes lebe der Mai, das Grün im GrauHoch die Frauen, es lebe die Frau.richtigerbeſſer treffender geweſen. Seien wir die Richter die richtiger ſprechen;Alter ſchützt vor Thorheit, mögen Sie Henſelnnicht wenn Sie mich hänſeln, wiedenn ſo x---x michmuß es mich tröſten, daßich Hensel bin. Komm es mir zu gute,daß ich Ihnen gut bin, und gelte ihnen einen Toaſt etwasweil er ihnen gilt.33 [32] anzuſehn. Es mag dahin geſtelltbleiben was dabei mehr denAusſchlag giebt, eine Art künſtleriſch⸗plaſtiſcher Sinn der die Aehnlichkeitenſieht, oder einen feinen Sinn fürden Klang der die Aehnlichkeitenhört. Vielleicht beides. Ihm zu-zuhören war wie ſich inkaleidoſkopiſche Figuren erliegen;immer daſſelbe und doch immerwieder anders. Seine Tiſchreden,wenn ſie nicht bloßes Spiel mitWorten waren, waren Quod-libets, ganz nach Art muſikaliſcherSammelsStücke zuſammengeſtellt; Citateaus alt und neu und wirkſam durchContraſte und die drollige Art derUebergänge. Nun Beiſpiele geben(folgen die Beiſpiele.) Dieſe Beiſpieleſollen nur ohngefähr die Art zei- Oder:Melzer iſt ſtolzAuf ſeinen Schwager Scholz,Aber Scholz iſt noch viel ſtölzerAuf ſeinen Schwager Melzer.(Der bekannte Wiener Schauſpieler Scholzin das Album ſeinesSchwagers Melzer)„Was ſich Kühne nicht erkühntWird ſich Laube nicht erlau-ben.“Dieſe Art von Wortſpielereienwaren ſein Element; freilichwaren ſie nicht immer gleichgut.Sic transit gloriaMundti.34 [33]gen. Sie ſind, obſchon ingewiſſem Sinne vielleicht beſſer alser ſie zu improviſiren pflegte,doch im letzten ſchlechter, es fallendie totalen Fehlſchlüſſe und – Albern-heiten (?) aber es fallen auchdie Treffer. So was iſt hinter-her nicht wiederzugeben; eswird mehr oder weniger fertig,leblos. Aber es muß hier ſtehn,um die Gattung zu charakteriſiren.Sein Verhältniß zu WilhelmMülleretc. u. Graf Blankenſee.Dieſer war eine Bekanntſchaft vonihm aus Paris (Louvre oder Tuilerien-hof) her, 1814 oder 15. Er ſchätzte ihntrotz ſeines ſchmachvollen Geigens, denner habe ihn, in der Freundſchaft, Frau,ausdauernd und ſelbſt aufopferungsfähiggefunden. (Dies weiter ausführen.)Aber dieſe Eitelkeit hatte nichtsBedrückendes, weil ſie völlignaïv auftrat und ſelbſt derLächerlichkeit verfiel ſie kaumhalb, weil er ſo viel Mann-haftes, Banales hatte, was alsGegengewicht wirkte. dafür ſpre-chen ſeine 3 Wunden.Sein Sohn iſt Rittergutsbeſitzer.
S.
Siehe Ka-talog von 1862
S.
Seite XVI. Mendels⸗sohns und MaxMüller müſſenallerhand überihn wiſſen.35 [34]Er war außerordentlich eitel. ErEines Tagesbegegnete der Küſterer jener Dame ſeiner Bekanntſchaft in der Wilhelms-ſtraße, ſie ging hüben, er drüben,und die Dame, raſch ihres Wegesgehend, hatte ihn die breite Straßelag zwiſchen ihnen. Kaum aber,daß er ſie bemerkt hatte, ſo kamer quer über den Damm herüber,zeigte auf ſeine weiße Gamaſchegeſtärktes Halstuch undſagte mit färllichſtem Ernſt: „Siewundern ſich, Gnädigſte, daß ich eineweiße Cravatte trage; – ich bin zuMajeſtät befohlen.“ Damit ging erweiter. Er hatte dem Drang nichtwiderſtehn können dasandre zu Zeugen ſeines GlücksſeinesHerzens auszuſchütten zu machen.Seine Portrait⸗Gallerie; ihr Lob und ihrTadel. Seine Oelbilder. „Der Prinz vonWales“ in Charlottenburg. Seine Stellung in derAkademie. Seine Correspondenz in Verſen. Seinſpätes zu Bett gehn. Sein Muth, ſeine Ueber-zeugungstreue. Die Scene 1848 mit dem Künſtler⸗ 36 [35]Corps. Seine letzten Gedichte. DieUrſach ſeines Todes. Sein Tod ſelbſt.Ende November oder Anfang Dezember1861.Sehn Sie:„Da kommt AbekenIm Trabeken“.Zur Jenny Lind:Wer iſt das auf IhrerBranche.Es iſt die Pasta.Ah, Paßt da; erwiderteHenſel ebenſo raſch wiegalant.[36]37[37]38[38]39[39]40[40]41[41]42[42]43[43]44[44]45[45]46[46]47Das Oderland1) Zwiſchen Frankfurtund Schwedt.2) Das Oderbruch.3) Ziebingena)Conrad v. Burgsdorffb)Ludwig Tieck.4) Reitwein.Die Finkenſteins.5) Tamſel.6) Predikow7) Friedersdorff. Bazlow.Moegelin. Coſsenblatt. 18) Gielsdorf (Ober⸗Barnim) Seit 1460 altv. Pfuelſcher Beſitz. Damals wurde Wernerv. Pfuel, Schloßhauptmann von Oderberg,unter Kurfürſt Friedrich II damit belehnt.Es war immer in Pfuel’ſchen Händen.Der jetzige Beſitzer iſt der zwölfteſeit 1460. Mehrere der Bauern ſtammenauch noch aus der Zeit.[47]48 8) Buckow.9) Das Blumenthal.10) Hohenfinow.11) Falkenberg.12) Wollup.13) Kunersdorff.14) Zorndorff.15) Altfriedland.16) Schwedt.Lebus.Sonnenburg.Lietzen.Neu⸗Hardenberg.Neuſtadt⸗Eberswalde(Pfeil) 17) Landsberg(Boas)[48]49Tamſel. Erſt dieLokalität landſchaftlich(namentlich auch denPark aber ohne ſeinehiſtoriſchen Details) geben.Dann Hans Adamvon Schoening.Dann EleonoreLuiſe von Wreech, geb.v. Schoening.Dann die Einwei-ſung 1840.Dann eine Beſchreibungvon Schloß und Parkin ſeinen
hiſt:
historischen Details.[49]50Ueber Hans Adamvon Schoening werd’ich das Nöthige finden1) in ſeiner Biogra-phie von Kurd Wolf-gang v. Schoening.2) In deſſelben:Geſchichtliche Nachrichtenvon dem Geſchlechtevon Schoening.3) KanitzBuch.4)
L.
LouisL. SchneidersAufſätze.[50]51Luiſe Eleonore v.Wreech
geb.
geborene v. Schoening.
geb. d.
geboren den 2.
Febr:
Februar 1708,vermählt 1723 (alſo 15 Jahralt) an Herrn v. Wreech,1746 Wittwe, ſtarb1764. „Die Corres-pondenz rechtfertigt ſiegegen die Angriffe undAusfalle in den Briefeneines Grumckow undSeckendorff.[51]52[52]53[53]54[54]Predikow.55Neben den Krummensee⸗ſchen Gütern (ſpäter Schwe⸗rinſche Herrſchaft Alt⸗Lands⸗berg) lagen die Barfus⸗ſchen Güter) darunter vor-zugsweiſe Predikow,Mögelin, PBarzlow>, auchviele andre noch. Ein-zelne dieſer Güter, da-runter Predikow, wußteOtto v. Schwerin, nachdemer die Krummenſee’ſchenhatte, nun auch nachden56 [55] Barfus’ abzuluxen. Aber„Unrecht gGut gedeihtnicht“ und etwa1706 kam alles an dieKameke’s (der grand maî⸗tre). Auch dieſe habenes wieder eingebüßt.Der Feldmarſchall v.Barfus war in Möge-lin geboren. DieBarfus haben jetzt nurnoch Baazlow.Von allem was derGeneral ⸗Major geſchickt hat,iſt nur folgende Sagezu brauchen:57 [56]Anfang des 17tn Jahrhundertswaren 4 Ritterſitze inHohen⸗ undNieder⸗ Predi⸗kow. In Nieder⸗Pre-dikow befand ſich dasalte oder rothe Haus,welches maſſiv vonZiegelſteinen erbautwar und worauf dieSchloß⸗ und Burggerechtig⸗keit ruhte. Hier (imrothen Haus) wohnte RichardBarfus, der Aelteſte der4 Beſitzer und Brüder; ſeine3 Brüder waren: Nicolaus,Valentin und Casper. Die58 [57]Sage iſt nun folgende:Etwa 1610 kamen die4 Brüder beim älteſten(Richard) im rothen Hauſezuſammen. Valentin, deram Hofe des Pommern-herzogseine Völlerei zu Hauſe war, Oberjäger-meiſter war, war eintüchtiger Zecher; auchſonſt wurde gejubelt,und getobt (dies lebhafter,wüſter ſchildern) und wietoll getanzt. UmMitternacht konnten dieSpielleute nicht mehr; daſchrie Nicolaus: „weiter,weiter, und wenn der Teu⸗ vielleicht in Gaehde: Geſchichte von Alt⸗Landsberg (SieheFidicin).59 [58]fel ſelber aufſpielen ſollte.Da erſchien der böſeFeind auf dem Ofenmit der Sackpfeife undſpielte auf. Darauf entſetztenſich die Barfuse und ließenden Pfarrer holen undfingen, als er kam, mitihm eifrig zu beten an.Der Teufel verſchwandzwar, aber Unfriedenließ er in den Herzenzurück (dies andersmotiviren) es kam zumZweikampf zwiſchen Richardund Nicolaus und jener(der älteſte) fiel. (Da ſich dieſeGeſchichte imSchwerinſchen x---x zu Alt⸗Landsberg vorfinden ſoll, ſo ſteht ſie 60 [59]Das Blumthal. Dies,gehörte zum Theil zuden beiden Predikows.„Es iſt ein wahrer Genußdieſen üppigen Wuchs vonLaub⸗ und Nadelholz zuſehn, die herrlichſten Eichenwechſeln mit Fichten, Tannenund Kiefern. Der Wald-boden iſt ſehr fruchtbar,hat ſchönes Niederholz undHügel wechſeln mitFlachland; dazwiſchen kleineklare Seeen. DieſerWald gefiel den jagd-luſtigen Markgrafen und61 [60]Kurfürſten ſehr wohl,wiewohl ſie doch denWerbelliner Wald hatten,eine der ſchönſten Forſtenin Deutschland.Kurfürſt Johann Georgbat die obengenannten34 Brüder um die Erlaub-niß in ihren ſchönen Wald⸗gehegen jagen zu dürfen,was ſie gern geſtatteten,nicht ahnend oder er⸗wartend, daß daraus vonSeiten des Kurfürſten dasdauernde Recht der „Vor⸗jagd“ gefolgert werdenwürde.62 [61]Denn 1602 brach dasJagdgefolge JoachimFriedrichs (des Nachfolgersvon Johann Georg) mit2 bis 300 Händen in diePredikowſchen Waldungenein, hetzten das hohe Wildab und verrichteten denjungen Wildſtand. DieBrüder klagten auf Schaden⸗erſatz. Der Kurfürſt ſetzteeine Kommiſſion ein:Hieronymus Schlick, Grafenvon Passaun (Bassano)Kanzler Johann v. Loeben.Albrecht v. Schlieben;Hans v. d. Schulenburg.
DrDoktor> Friedrich Pruckmann.[62]Allein es kam nichts 63dabei heraus; ſo gingman ans Kammergericht;weitre Verſchleppung; 100Jahre ſpäter war keinBarfus mehr inPredikow. –[63]Landsberg
a
an.
W.
Warthe64a)Seine Vorgeſchichteb) Das Neumärkiſche Dra⸗goner⸗Regiment.c)Schleiermachervon1794 – 96d) Ein ſehr gutes Altar⸗bild von Begas.e) Die Poëten.
Dr Emil Nürnberger
DrDoktor Woldemar Nürnberger.Ferrand. Dr. Eduard Boas.
Dr
Doktor Woldemar Nürnberger.Aſſeſſor
H.
Hermann KetteAdolf Moerner (Fiſcher).
DrDoktor Bornitz.Herr Direktor Her⸗wegh, Direktor desStadttheaters zu Lands-berg und Küſtrin.[64]65Friedrich Schlegels Katholicismus.Sulpiz Boiſſerée. Zwei Bände. Stuttgart, Cotta, 1862.Unſere Kenntniß der romantiſchen Periode iſt trotz mancherVeröffentlichung der letzten Jahre immer noch eine höchſt lücken⸗hafte. Manches ſcheint für immer verloren, wie ſehr Vieles ausdem Nachlaß von Novalis und Friedrich Schlegel; anderes wartetnoch immer der Veröffentlichung, wie der größte Theil der Corre⸗ſpondenz von A. W. Schlegel und ſeiner Frau, ſowie von Schelling;die wiſſenſchaftlichen und künſtleriſchen Schulen, die ſich an dieſeanſchloſſen, ſtehen uns immer noch zu nah, als daß Veröffent⸗lichungen aus ihrem Kreiſe jetzt ſchon zu erwarten wären. So iſtdenn die Erweiterung unſerer Kenntniß dieſer Periode nicht hochgenug anzuſchlagen, welche wir den umfaſſenden Veröffentlichungenaus Sulpiz Boiſſerée’s brieflichem Nachlaß verdanken. Dertreffliche Mann, den ſein edles, großen Aufgaben zugewandtes Strebenmit den bedeutendſten Männern ſeiner Zeit in Verbindung brachte,hat in den letzten Jahren ſeines Lebens damit begonnen, ſeine rei⸗chen Erinnerungen für die Nachwelt aufzuzeichnen; als ihn am2. Mai 1853 der Tod überraſchte, fanden ſich nur einige Bruch⸗ſtücke von geringem Umfang, ſo anſpruchslos und anmuthig er⸗zählt, daß wir nicht genug bedauern können, das Ganze entbehrenzu müſſen. Wir verdanken nun ſeiner Wittwe die Zuſammenſtel⸗lung ſeiner Briefe und Tagebücher, welche ein beſonderes Intereſſebeanſpruchen dürfen. Einige Punkte von großer literariſcher Wich⸗tigkeit erhalten durch die Zuſammenſtellung ein neues Licht. Sodie ſpätere Entwickelung Fr. Schlegel’s, dann Goethe’s Verhältnißzur romantiſchen Kunſt, endlich die Begründung einer mittelalter⸗lichen Kunſtgeſchichte und in Zuſammenhang mit ihr der roman⸗tiſchen Maler⸗ und Architectur⸗Schule.Friedrich Schlegel iſt auf die Entwickelung Boiſſerées vonentſchiedenem Einfluß geweſen. Und zwar fällt dieſer Einfluß ge⸗rade in die Jahre jener entſcheidenden Umgeſtaltung ſeiner Anſicht⸗ten, welche ihn dem Katholicismus und der öſtreichiſchen Regierungzuführte. Ueber dieſe Zeit nun liegt eine ſchöne Erzählung Boiſſe⸗rées vor, von dankbarer Erinnerung an den lange verſtorbenenFreund erfüllt und in Folge davon freilich nicht von der rückſichts⸗loſen Offenheit des Urtheils, welche der Literarhiſtoriker von demManne wünſchen möchte, der allein dieſe entſcheidende Zeit mitFr. Schlegel durchlebte. Von der Ueberſiedelung nach Wien ab finden ſich dann Briefe. Dieſe, wenn man ſie mit den jüngſt imdritten Bande der Schleiermacherſchen Correſpondenz veröffentlich⸗ten vergleicht, geſtatten ſchon einen tieferen Einblick in die dama⸗lige Entwickelung Friedrich Schlegels. Freilich auch zu dieſenwird man keine übertriebene Erwartung mit hinzubringendürfen. Wenn jemand die Triebfedern einer ſo complicirten Ent⸗wicklung geradezu in Händen halten möchte, ſo war FriedrichSchlegel nicht der Mann, einen derartigen Wunſch zu erfüllen.Sein Bruder hatte bereits treffend bemer>kt, mit welcher Kunſt der⸗ſelbe, ſo oft er zur Feder griff, alle paradoxen Gedanken in glat⸗ten Worten und künſtlich abgewogenen Sätzen verſteckte: Er ge⸗hörte darin ganz zu der ſtyliſtiſchen Schule Göthe’s, wie ſeinBruder und Varnhagen. Das iſt auch, wenn er an Freundeſchrieb, ſehr bemerkbar. Es kam aber dazu, daß es immer einebedenkliche Sache iſt, eine Umgeſtaltung der innerſten Geſinnungenin Darlegungen, Vertheidigungen und Dupliken anderen verſtänd⸗lich machen zu wollen; gerade hierdurch entſteht am erſten jeneGehäſſigkeit, Einſeitigkeit, Berurtheilung früherer Freunde,wie ſie dem Proſelytenthum eigen iſt. Völlig kann dieſewidrigſte Seite deſſelben eben nur verhindert werden, wenn man,wie auch ein allgemeines Gefühl will, den veränderten innerſtenUeberzeugungen einen äußerlich herausfordernden Ausdruck zu gebenvermeidet. Und ſo hat ſich denn auch Friedrich Schlegel durchausnicht von Gehäſſigkeit gegen alte Freunde in ſpäteren Jahren freizu erhalten gewußt ; aber damals in der erſten Zeit iſt ſehr ſicht⸗bar, wie er Discuſſionen über ſeine Umkehr zum Katholicismusvermeidet. Nicht nur Schleiermacher gegenüber, mit welchem ſichzu verſtändigen er natürlich keine Hoffnung haben durfte, ſondernauch gegenüber ſeinem katholiſchen Freunde Boiſſerée. Man brauchtnicht viel zwiſchen den Zeilen zu leſen, um zu erkennen, wie un⸗angenehm dieſer nicht nur vom Zuſammentreffen ſeines Uebertrittsmit ſeiner Ueberſiedlung nach Oeſtreich, ſondern überhaupt vondieſem öffentlichen Schritt berührt war; dennoch ignorirt Fr.Schlegel lieber die Andeutungen des Freundes und vermeidet jedenähere Eröffnung über ſeine Motive. Man wird daher wohl mitSicherheit ſagen können, daß in keinem etwa noch verborgenenDocument die Gründe ſeiner ſpäteren Entwickelung offen zu Tagetreten. Vielmehr wird man ſie durchaus aus den einzelnen Zügenſeiner damaligen Lage ableiten zu müſſen, und von dieſer geben unsErzählungen und Briefe ein anſchauliches Bild.Als Friedrich Schlegel im Frühjahr 1802 Deutſchland ver⸗ ließ, um unklare Hoffnungen in Paris zu verfolgen, und als erdann das lange hinausgezogene Plato⸗Unternehmen endlich völligaufgab, war ſein Schickſal entſchieden. Er gab damit den einzigenPunkt auf, an welchem er bisher einen ſteten Halt beſeſſen hatte,ſeine griechiſchen Studien. Er unternahm es, ganz neue Gebiete,wie das indiſche Alterthum und die Kunſt des Mittelalters zugleichdurchzuarbeiten und für den momentanen Erwerb fruchtbar zumachen. Seine Schriften zeigen daher in dieſer Zeit einen Gradvon Haſt, von formloſer Mittheilung ſeiner Reſultate, mit Hinzu⸗fügung all’ der zufälligen Wege, auf denen er ſich um ſie bemühthatte, durch den ſie ſonderbar von ſeinen früheren Arbeiten ab⸗ſtechen. Die Neigung ſeiner Natur zu einſeitiger Begeiſterung und zueinem willkürlichen Enthuſiasmus erhielt auf einem Gebiete, aufwelchem er keiner ebenbürtigen feindlichen Kritik zu begegnen fürch⸗ten mußte, eine gefährliche Nahrung. Von der Reiſe nach Parisbis zur Ueberſiedlung nach Wien bewegte er ſich mit unruhiger Haſtin einer Reihe hiſtoriſcher Unterſuchungen über das Mittelalter unddas indiſche Alterthum, Unterſuchungen von einſchneidender Bedeu⸗tung für die betreffenden Gebiete, von höchſt anregender Wirkung,die aber in der ſtärkſten Einſeitigkeit befangen blieben. Beſondersdie mittelalterlichen Arbeiten tragen überall Spuren völliger Unfer⸗tigkeit; ſie entſtanden aus dem Verkehr mit Freunden, und wurdenvon deren gründlicheren breit und ruhig betriebenen Forſchungenſehr bald überholt. Von da ab zog er ſich dann von dieſen Arbeit⸗ten eben ſo plötzlich und abrupt zurück, wie ehedem von denen übergriechiſche Literaturgeſchichte und Aeſthetik. Auf ſeine Geſinnungaber waren ſie von um ſo entſcheidenderem Einfluß, je unfertigerund in Folge davon phantaſtiſcher und einſeitiger ſie waren.Lag doch ihr erſter Urſprung nicht in wiſſenſchaftlicher Unter⸗ſuchung, ſondern in poetiſchen Phantaſien. Man darf Novalis’Aufſatz über die Chriſtenheit als das erſte Document dieſer poetiſchenGährung betrachten; die Herzensergießungen eines kunſtliebendenKloſterbruders, Tiecks Sternbald und ſeine Phantaſien über dieKunſt malten die helldunklen Anſchauungen jenes Aufſatzes insEinzelne aus; dann kamen die Kunſtgedichte A. W. Schlegels von1800: Friedrich Schlegels Geſpräch über die Poeſie geſtaltetealle dieſe Anregungen zu einem zuſammenhängenden äſthetiſchenGedanken. Zumal in der merkwürdigen Rede über Mythologie,in welcher für die moderne Kunſt die Grundlage einer die Phan⸗taſie befriedigenden Religion poſtulirt wird. Es war mit Händenzu greifen, daß nur das katholiſch gefaßte Chriſtenhum eine65vaſolche Grundlage zu währen vermöchte. Mit ſolchen Gedankenbeſuchte Friedrich Schl el Dresden, den Niederrhein, endlich einenTheil von Frankreich und Paris. Sein Alarkos warkurz vorher mit beleidigendem Hohn aufgenommen worden.Des platoniſchen Studiums war er müde; die neuen Anregungenfielen in eine Seele, welche ſich an etwas Großes feſtzuhalten ver⸗langte, um ſich nicht ſelbſt zu verlieren. In ſolcher Stimmungentſtand zunächſt die Reiſebeſchreibung in der Europa und dann dieGemäldebeſchreibungen aus Paris und den Niederlanden. Eswaren darin Nachklänge alter Geſpräche, die mit Tieck in derDresdener Gemäldegallerie geführt worden waren, wie denn Tieck(Boiſſerée I.
S.
Seite 558) nach Schlegels Tode bei Hälfte dieſes Auf⸗ſatzes für ſich in Anſpruch genommen hat: freilich bekanntlich fürſolche literariſche Eigenthumsfragen kein ganz verläſſiges Zeugniß.Es waren darin zugleich bereits die erſten Anſätze der Unterſuchun⸗gen, welche ſpäter gemeinſam mit den Boiſſerées geführt wurden.Denn ſeit dem Herbſt 1803 waren die beiden Freunde nebſt ihremGenoſſen Bertram in Friedrich Schlegels Hauſe. Es war einebunte Hausgenoſſenſchaft, welche ſich dort im ehemaligen Hotel desBaron Holbach um Friedrich Schlegel gruppirte, A. Hamilton, dergroße Kenner des Sanscrit, Friedrich Schlegels Lehrer, und ein jungerPhilologe Hagemann von Hannover, der ebenfalls unter ihm Sanscritſtudirte, und um die drei Kölner Freunde, junge Männer, welche ebenden Kaufmannsſtand verlaſſen hatten und eifrig unter Friedrich SchlegelPhiloſophie, Geſchichte und Litteratur trieben, endlich eine BerlinerDame, Frau von Hasfer, welche mit Frau von Genlis nach Parisgekommen war und nun bei Coatta franzöſiſche Miscellen heraus⸗gab: ein buntes Treiben von Lehrenden und Lernenden, von weitausſehender wiſſenſchaftlicher Arbeit und leichtem litterariſchen Er⸗werb. Dort in jenem Hauſe wurde der Grund gelegt für diedeutſche vergleichende Sprachwiſſenſchaft und für die Geſchichte dermittelalterlichen Kunſt. Mit dem Frühjahr 1804 ſtob dann diebunte Geſellſchaft auseinander. Die Kölner Freunde mußten andie Rückkehr denken und Friedrich Schlegel entſchloß ſich, ſie nachKöln zu begleiten. Anderthalb Jahre war er nunmehr in Parisgeweſen und alle Träume einer großartig vermittelnden littera⸗riſchen Stellung zwiſchen Frankreich und Deutſchland, mit welchener dorthin gegangen war, hatten ſich längſt als Illuſionenerwieſen. „Schlegel hatte damals, auf dem Wege ſeiner hiſtoriſchenund philoſophiſchen Studien, ſchon eine günſtige Anſicht nicht nurvon dem Mittelalter, ſondern auch vom Katholicismus gefaßt;daher war vieles ihm willkommen und merkwürdig, was Bertram von alten Einrichtungen und Gebräuchen der Reichsſtädte, derKlöſter und Stifte am Rhein, was er von dem Gottesdienſt undden Kirchen zu erzähl>en wußte. Durch irgend eine vorgefaßte Mei⸗nung hatte Schlegel die alte Kirche Notre⸗Dame zu Paris unbe⸗achtet gelaſſen, dieſes großartige Gebäude verfehlte nicht, auf ihneinen tiefen Eindruck zu machen und ſeine ganze Aufmerkſamkeitwurde rege, als die Kölner Freunde ihm einen weit höheren Genuß vonden vielen alten Baudenkmalen in den Niederlanden, in Köln undüberhaupt am Rhein verſprachen.“ Zugleich bot ſich ihm an derhöheren Schule in Köln die Ausſicht wenigſtens einer vorüber⸗gehenden Anſtellung für Geſchichte und Litteratur dar, unddie Möglichkeit einer Wiederherſtellung der alten Univerſitätlag ja immer noch vor Augen. So verlaſſen denn nun dieFreunde Ende April Paris und wandern durch Belgien nachAachen und von da über Düſſeldorf nach Köln. Auf dieſer Reiſewurden denn die bekannten „Gemäldebeſchreibungen aus Paris und denNiederlanden im Jahre 1802–1804“ vollendet, wie ſie nachher ausder Europa und dem poetiſchen Taſchenbuch in den geſammeltenWerken zuſammengeſtellt ſind. Das Wichtigſte gaben die Unter⸗ſuchungen der Kölner Kirchen, die Entdeckung der „neugriechiſchenMalerei“, denn ſo bezeichneten die Freunde damals die erſten auf⸗gefundenen Bilder der Kölner Schule. In der Zelle einer kranken fNonne fand Melchior Boiſſerée eine Maria mit dem Kinde auGoldgrund, welche den Freunden die erſte Ahnung dieſer griechiſchenKunſtweiſe gab. Friedrich Schlegel’s Arbeiten wurden von denEntdeckungen der drei Freunde bald weit zurückgelaſſen; indem dieſeden Beginn der Oelmalerei in Eyck und deſſen Schule feſtſtelltenund die Einwirkung dieſer niederländiſchen Entwickelung auf dieitalieniſche nachwieſen, war der Grund für die Geſchichte der Ma⸗lerei gelegt. Hiervon hat dann Fr. Schlegel nur die Reſultatein die ſpätere Umarbeitung ſeiner damaligen Verſuche aufgenommen.Er fand aber in Köln zu gleicher Zeit durch das Studiumdes Doms eine neue gewaltige Anregung, und als er dann imHerbſt 1804, nachdem ſich ſeine Anſtellung in Köln zerſchlagenhatte, über die Schweiz, wo er bei Frau v. Staël und ſeinem Bruderverweilte, nach Paris reiſte und dann im Frühjahr 1805 von danach Köln zurück, ſo nutzte er dies verworrene Wanderleben wenig⸗ſtens dazu, eine Ueberſicht über die Grundzüge der gothiſchen Bau⸗kunſt, wie ſie ſich ihm in den Niederlanden, den Rheingegenden,der Schweiz und Frankreich dargeboten hatte, zu entwerfen. Wäh⸗rend des neuen Aufenthalts in Köln vom Sommer 1805 bis zumHerbſte 1806 wurden, mitten unter den ausgedehnteſten und gründ⸗ lichſten philoſophiſchen Studien, welche Schlegel überhaupt wohlje getrieben hat, in täglichem lebendigen Geſpräch mit den dreiFreunden dieſe Briefe über die altdeutſche Baukunſt niedergeſchrieben.Abermals beginnt ein unruhiges Wanderleben zwiſchen Deutſch⸗land und Frankreich. Erſt 1808 endigten die unſtäten WanderjahreFriedrich Schlegel’s — in Wien. Boiſſeré berichtet über die Ka⸗taſtrophe Friedrich Schlegel’s in ſeiner Selbſtbiographie ſo: „Liefnun unſer Leben auf einen Wendepunkt hinaus, ſo war das nichtweniger mit den Verhältniſſen unſeres Freundes und LehrersSchlegel der Fall. Alle Ausſichten zu einer angenehmen Stelleam Rhein waren verſchwunden; dagegen hatte ſein Bruder AuguſtWilhelm in der letzten Zeit in Wien Vorleſungen über dramatiſcheLiteratur gehalten, und bei der hochgebildeten und vornehmen Weltdort einen Beifall, eine Theilnahme gefunden, die ihn zu der Hoff⸗nung berechtigten, Friedrich würde ſich in Wien als öffentlicherLehrer und Gelehrter eine ehrenvolle Laufbahn gründen können.Er lud ihn deshalb ein, dorthin zu kommen, und traf auch ſchonEinleitung, daß er vor demſelben Kreis von Zuhörern Vorträgeüber alte und neue Literatur halten ſolle. Friedrich Schlegelmachte im April 1808 Anſtalten, Köln zu verlaſſen. Seine Frauſollte bei uns bleiben. Wir waren ſchon ganz mit dem Gedankenan dieſe Reiſe beſchäftigt, da erklärten Beide eines Tages, es waram 16. April, ſie ſeien an dieſem Morgen zur katholiſchen Kircheübergetreten. Es war eine große Ueberraſchung für uns.Wir kannten zwar die entſchiedene Neigung, welche Schlegelfür den katholiſchen Glauben und Gottesdienſt gefaßt hatte,ſeit langer Zeit, und ſahen voraus, daß er ſeine Ueberzeugungeinmal öffentlich bekennen würde, und freuten uns, ihn mit unſerereigenen religiöſen Geſinnung übereinſtimmend zu wiſſen; aber indieſem Augenblick, wo der Uebertritt, der reine Gewiſſensſache war,ſo leicht den Schein äußerer Abſicht und dadurch das wiederwär⸗tigſte Aergerniß erregen konnte, war es uns ſchwer, die Ausfüh⸗rung eines ſo wichtigen Schrittes zu begreifen. Beide Freundeverſicherten uns freilich, daß ſie eben aus Rückſicht auf perſönlichewie auf die Zeitverhältniſſe dieſen Schritt ganz im Stillen gethan,daher auch uns nicht einmal etwas davon geſagt hätten, und daßman ihnen bis zur angemeſſenen Zeit vollkommene Geheimhaltungverſprochen habe. Aber kaum war Schlegel ein paar Tage abge⸗reiſt, als die franzöſiſche Kölner Zeitung eine Nachricht brachte, dieſo abgefaßt war, als ſei die Handlung mit abſichtlicher Oeffent⸗lichkeit und zwar im Dom vorgegangen. Es entſtand das unan⸗genehmſte Geſchwätz in und außer der Zeitung, Wir mußten alles65vbaufwenden, um die Redlichkeit unſeres Freundes in Schutz zunehmen.“ An dieſem Wendepunkt des Lebens von Friedrich Schlegelbricht die vorliegende Selbſtbiographie ab. Aber es treten ſogleichBriefe ein, welche uns den vollen Gang der Ueberzeugungen undSchickſale deſſelben zu verfolgen geſtatten. Der erſte Brief vom9. Mai 1808 dankt dem Freunde für ſeine Maßregeln, den Dis⸗cuſſionen in der Preſſe ein Ende zu machen. Dann reiſen ſiedem Rhein herauf nach Wien zu. „Gerade dieſe Ufer, dieſe Hügel,dieſe Felſen, ſchreibt Dorothea, ſind es, die mir immer als Fanta⸗ſie vorſchwebten, als ich noch troſtlos für immer an Berlin ge⸗ſchmiedet zu ſein wähnte; mag immerhin mein Körper zufällig injener Weiſe geformt ſein, meine ganze Seele bekennt die Ufer desRheins zu ihrem Vaterlande.“ Dann in Wien beginnt FriedrichSchlegel mit Studien über Karl V. und Vorleſungen über deutſcheGeſchichte. „Ludwig Tieck iſt jetzt bei uns. Ein wenig gebeugtund herabgeſunken iſt er wohl, doch könnte er ſich wieder hebenund iſt oftmals ganz und gar der Alte, nur eigentlich zu ſehr; zuwenig hat das Neue, Große ihn ergriffen, er ſteht noch ganz aufder alten Stelle, aber immer iſt es eine Freude, ihn auch da zuſehen, da er derſelben ganz Meiſter iſt.“ Im März 1809 endlichſchreibt Dorothea den Freunden: „Nun hören ſie: Friedrichhat geſtern Abend die Beſtätigung erhalten und zwarrecht gut und vortheilhaft. Er hat den Titel alsHofſecretär, und die übrigen Bedingungen ſind ſo, daßwir recht zufrieden damit ſein können. Sein Chef iſt der GrafStadion, ein vortrefflicher Mann, die Beſtimmung iſt ganzFriedrich’s Sinn und Wünſchen angemeſſen, und er iſt ganzFriedrich’s Sinn und Wünſchen angemeſſen, und er ist ganz glück⸗lich. Ja, liebe Kinder, will das Glück uns wohl, ſo iſt dies derAnfang zu einer ehrenvollen, erſprießlichen Thätigkeit, mit welchereine neue Epoche für uns und für viele andere anhebt; betet nurfleißig!“ Der Sommer findet Friedrich Schlegel in Ungarn, woihn Dorothea beſucht; ſie bewundert das Land, „eine Vegetation,die den Orient verkündet; unbeſchreiblich leicht könne das Land zueinem großen Garten gemacht werden, aber, aber.“ Aus Deutſch⸗land dringen ſelſtam entſtellte Nachrichten zu ihm hin: „daß Schel⸗ling gegen mich geſchrieben hat, werden Sie wohl ſchon wiſſen.“Er läßt bei dieſem Anlaß eine wunderliche Vermahnung an denFreund ergehen, mit dem „anvertrauten koſtbaren Gut ſeiner Phi⸗loſophie" künftig doppelt behuſtam zu ſein, zumal mit denIdeen über die Natur und ihr Verhältniß zur Gott⸗heit. „Dieſes ſind im Grunde doch nur Geheimniſſeder höheren Poeſie, welche den Menſchenkindern zu wiſſen nicht von Nutzen ſind.“ Er ſieht eine Sündfluth von Pantheis⸗mus ſich über Deutſchland ausbreiten, iſt aber gleich dem Schel⸗ling der ſpäteren Jahre höchſt behutſam, ſeine Widerlegung des⸗ſelben nicht vor das große Publikum kommen zu laſſen. Baaderallein erſcheint ihm als ein gewaltiger Mitſtreiter. „Könnte erſchreiben, ſo wie er zu ſprechen verſteht, ſo würde von Schellingund Fichte wenig mehr die Rede ſein; er iſt wohl der merkwür⸗digſte, geiſtvollſte, tiefſte Menſch, den ich ſeit lange geſehen, es iſtmir vieles durch ihn klar geworden.“ Aber es enſpricht recht die⸗ſer ſeiner Epoche myſtiſcher Träumereien, daß er auch ihm gegen⸗über ſich einſam fühlt. „Vielleicht gilt auch in der Philoſophiefür mich der Spruch, es iſt gut, daß der Menſch allein ſei.“ Im⸗mer härter und herzloſer beginnt er ſich gegen die alten Befreun⸗deten zu wenden: Er verfällt damit der Conſequenz der Apoſtaſie.Als er das „Muſeum“ gründete, lud er Goethe ein. „Ich habe,“erklärte er, „auch dieſen alten abgetakelten Herrgott der Vorſchriftdes Evangelii gemäß eingeladen.“ Er beginnt die Zeitſchrift miteinem Angriff auf Jacobi. „Die anderen philoſophiſchen Thiereund Unthiere werden nun nach der Reihe folgen; Schelling bin iches lange ſchuldig, da ſeine ſogenannte Freiheit doch gegen mich ge⸗ſchrieben iſt (!). Der freundliche Potrympos (ich meine den großenSchleiermacher, Verfaſſer des calviniſchen Krippenſpiels, der verächtli⸗chen Religion und Aehnlicher) ſoll zuletzt herankommen.“ Ueber dieſeunerquickliche Lage eines verbitterten Apoſtaten erhob ihn für einigeZeit ſeine Thätigkeit zu Befreiung Deutſchlands. Hier in der That iſtein Punkt, an dem er allezeit mit edlem Enthuſiasmus feſtgehalten hat.„Ich habe, ſchreibt er zu Beginn des Jahres 1814, ſeit einem Jahreunabläſſig und immer ſicherer in der Politik gearbeitet, ich habeviel gelernt und Einiges hat es wohl auch genützt, denn Aufträgehatte ich ſeit dem 18. Auguſt und zwar ganz wichtige.“ Dannkommt die Zeit der Frankfurter Thätigkeit am Bundestage.Aber auch in ihr findet er keine dauernde Befriedigung. Schonim Frühjahr 1818 ſchreibt er: „Diejenigen, die nicht gern ſehen,daß ein Mann meiner Art hier ſei, ermangeln nicht fleißig zuarbeiten, um mich wegzubringen. Nun iſt die Entſcheidung mit demFrühjahr gekommen, ich erwarte meine Abberufung von einem Tagzu dem andern. Ich habe auch jetzt gar nichts dagegen, dieſemBuolstag meinerſeits dahier wenigſtens Lebewohl zu ſagen.“Aus Wien dann ſind ſeine Briefe ſpärlich und beinahe nichts⸗ſagend. Es war doch auch für dieſe Freunde, faſt die einzigen,die ihm aus früherer Zeit geblieben, mehr eine ſchmerzliche Er⸗innerung an eine vergangene ſchöne Zeit, kein Verluſt für ihr gegenwärtiges Leben, als ſie die Nachricht von dem Tode FriedrichSchlegels traf.Neben dem Urtheil dieſer Freunde, welche zu ſeiner Zeit denGlauben an Friedrich Schlegels redliche Geſinnung fahren ließen,obwohl ſie wohl erkennen, wie er „bei ſeinem regen eifrigen Sinnfür das Beſſere gerade da, wo es vergraben und verbannt iſt, nieder Sünde einer augenblicklichen Einſeitigkeit entgehen könne“;neben den Briefen Dorothea’s, die überall einen faſt rührendenGlauben an die große Geſinnung und hohe Aufgabe Friedrich Schlegelsausſprechen, ſtehen ſcharfe Verurtheilungen deſſelben, vor Allem vonGöthe, welche zuſammen mit der Steinhard’ſchen Correſpondenzdie innerſte Geſinnung des großen Mannes gegenüberden Schlegels und Tieck völlig klar enthüllen. „Götheklagte — ſo erzählt Sulpiz Boiſſerée im Tagebuch ſeines Sommer⸗aufenthaltes in Wiesbaden — über Unredlichkeit der Schlegel undTiek’s. In den höchſten Dingen verſiren und daneben Abſichtenhaben und gemein ſein, das iſt ſchändlich. Ach, und wenn ihr nurwüßtet, wie es zugegangen iſt. Wenn ich mit der italieniſchenReiſe fertig bin, werde ich es ihnen einmal recht klar und grellaufdecken. Komme ich zudem ſchon in die letzten 80er Jahre und inden Anfang der Neunziger, wo das ganze Treiben ſchon begann.Schiller war ein ganz anderer, er war der letzte Edelmann, müßteman ſagen, unter den deutſchen Schriftſtellern, sans tâche et sansreproche.“ Einen blindgewordenen Adler nannte Auguſt WilhelmSchlegel den Bruder ſeit ſeiner verhängnißvollen Wendung zumKatholicismus.Dies etwa ſind die Beiträge, welche die vorliegendenBriefe Boiſſerée’s zur Geſchichte der literar⸗hiſtoriſch ſo einfluß⸗reichen Wendung Friedrich Schlegel’s zum Katholicismus gewäh⸗ren. Abermals zeigt ſich eine bedeutende perſönliche Einwirkungdieſes groß angelegten Kopfes auf wichtige wiſſenſchaftliche Lei⸗ſtungen: die Entdeckung der Geſetze mittelalterlicher Architekturund des Verlaufs unſerer älteren Malerei. Aber für dasauseinander fließende Bild der perſönlichen Gemüthsent⸗wickelung deſſelben gewinnen wir nur ſpärliche Züge. Er er⸗ſcheint von Neuem ſeine eigenthümliche Abneigung gegen ein klaresHerausſtellen der ihn bewegenden Motive: eine Willensbeſchaffen⸗heit, welche ſchon bei ſeinen erſten entſcheidenden Entſchlüſſen, derVerbindung mit Dorothee und der Reiſe nach Paris, verhängniß⸗voll zum Vorſchein kommt und in der im Voraus der unglücklicheVerlauf ſeiner Entwicklung beſtimmt war. den wärmſten Dank für die allgemeine Theilnahme der Bevölke⸗rung aus und legte dann in eingehender Weiſe die Gründe dar,die ihn zur Ablehnung der angebotenen Candidatur bewogen hät⸗ten. Der Herzog hat von allem Anfang an aufs Entſchiedenſteerklärt, daß er niemals die Verbindung mit den angeſtammtenHerzogthümern löſen würde, daß er deutſcher Souverain bleibenwolle und die Krone Griechenlands nicht für ſich ſelbſtbegehre; daß er die Regierung des Königreichs Griechen⸗land nur zeitweilig, bis zur Einführung des von ihmdeſignirten Nachfolgers und bis zur Ordnung der jetzt be⸗ſtehenden Wirren, zu übernehmen im Stande ſein würde. Fernerwaren von Sr. Hoheit als Vorausſetzungen für die Möglichkeiteines erſprießlichen Wirkens in Griechenland vornämlich noch dieZuſicherung einer den Bedürfniſſen des Landes entſprechenden Er⸗gänzung an materiellen Kräften, ſowie eine rückhaltloſe und loyaleAusgleichung mit der bisherigen Dynaſtie hinzugefügt. Die Schwie⸗rigkeit, ja angebliche Unmöglichkeit, dieſe Forderungen ſämmtlich er⸗füllt zu ſehen, konnte den Entſchluß Sr. Hoheit, das Anerbieten,als ein mit politiſchem Erfolg undurchführbares, abzulehnen, nurbefeſtigen, — einen Entſchluß, dem der Herzog mit freudiger Ge⸗nugthuung die Zuſtimmung des Landes zu Theil werden ſehe.“Die Morning Poſt vom 5. d. M. hat indeſſen nicht, wie wirnach einem Telegramm der K. Z. mittheilten, den definitiven Ab⸗bruch der Unterhandlungen beſtätigt, ſondern vielmehr geſagt, ſieglaube, daß die Unterhandlungen nicht abgebrochen ſeien, und daßman ſich noch immer der Hoffnung auf Beſeitigung der im Wegeſtehenden Hinderniſſe hingebe. Das griechiſche Volk lege jetzt fürHerzog Ernſt faſt eben ſo großen Enthuſiasmus an den Tag, wievor Kurzem für den Prinzen Alfred. — Die in London ſeßhaftenGriechen haben allerdings an die Nationalverſammlung in Atheneine Adreſſe gerichtet, worin ſie den ſehnlichſten Wunſch ausſpre⸗chen, den Herzog Ernſt gewählt zu ſehen. —Balbis iſt mit 155 von 209 Stimmen zum Präſidenten derNationalverſammlung gewählt worden. Danach ſcheint die gemä⸗ßigte Partei nur ein Viertel der Verſammlung zu bilden. Die Be⸗ſtätigung des Mandats der proviſoriſchen Regierung zeigt jedoch,daß die Mitglieder des „Bergs“ auch nicht allzu rückſichtslosvorgehen. —Schweden und Norwegen.Stockholm, 5. Februar. Geſtern Abend fand im Reichs⸗tage eine lebhafte Debatte über die äußere Politik ſtatt. Sympa⸗thien für Polen und Dänemark wurden ausgeſprochen und erklärt,Oeffentlich⸗ prüfen w aren. Im Jahre 1861 betrug die Geſammtzahl derſelbenim Jahre 1862 mithin 38 mehr. Von dieſen 565 Candidatenhaben 408 ihre Prüfung abſolvirt; die übrigen 157 ſind als Be⸗ſtand verblieben. Unter den 408 geprüften Candidaten befanden ſich:1) ſolche, welche die Prüfung zum erſtenmal zurücklegten 316, 2) ſolche,welche die Prüfung früher nicht vollſtändig beſtanden hatten und ſich einerWiederholung derſelben unterwarfen 92, nämlich: 1) Candidaten, welchedie mündliche Prüfung zu wiederholen hatten 22, 2) Candidaten, welcheblos die ſchriftlichen Arbeiten noch einmal anzufertigen hatten 70, und zwar nocha) noch eine Relation 7, b) noch eine wiſſenſchaftliche Arbeit 54, c) noch eineRelation und eine wiſſchenſchaftliche Arbeit 9, zuſammen 70, Summa 92,beträgt zuſammen 408. Von dieſen 408 Candidaten haben 292 diePrüfung vollſtändig beſtanden, die übrigen 116 ſind nicht für genügendqualificirt erachtet worden. Die meiſten Candidaten hat das Kammer⸗gericht (84) und das Appellationsgericht in Breslau (57) geliefert, diewenigſten das Appellationsgericht zu Inſterburg (2) und der Juſtiz-Senatin Ehrenbreitſtein (3). — Drei Fünftel der Candidaten haben die Probe⸗Relation bei dem Ober⸗Tribunal angefertigt.H. Für Errichtung beſonderer Lehrgänge zur Ausbildung von Ele⸗mentarlehrern in Ertheilung des Turnunterrichts wird eine Forderungim diesjährigen Budget gemacht, da der Turnunterricht, in den Volks⸗ſchulen bisher nicht in dem Umfange gefördert werden konnte, als es beider anerkannten Wichtigkeit deſſelben gewünſcht werden muß. Dem be⸗ſtehenden Mangel an geeigneten Lehrern, worin die Forderung des Un⸗terrichts ihr weſentlichſtes Hinderniß findet, kann durch die Central⸗Turn⸗Anſtalt in ihren gewöhnlichen Courſen und bei den derſelbenzur Ausbildung von Civil⸗Turnlehrern zur Verfügung ſtehenden Lehr⸗kräften und Geldmitteln nur allmälig abgeholfen werden. So langenicht die von jetzt ab auch mit der Qualification für den Turnunterrichtaus den Seminarien abgehenden Lehrer in größerer Anzahl an den Volks⸗ſchulen fungieren, muß vorübergehnd durch außerordentliche MaßregelnFürſorge getroffen werden, wozu kürzere Curſe für im Amte befindliche Lehrergehören. Dieſe Curſe werden nur zeitweiſe und vorübergehend nöthigſein, bis das Bedürfniß theils durch ſie ſelbſt, theils durch die Semina⸗rien, welche jetzt ihre Zöglinge mit der Befähigung zur Unterrichtsertheilung imTurnen verſehen entlaſſen, befriedigt ſein wird. Zur Abhaltung ſolcher Curſebieten ſich als geeignet dar: die Central-Turnanſtalt, die Seminarien undeinzelne, des Turnweſens ſoweit kundige Lehrer, daß ihnen die Unter⸗weiſung einer kleinen Zahl benachbarter Lehrer übertragen werden kann.In der Central⸗Turnanſtalt ſoll demnächſt ein ſechswöchentlicher Curſusgehalten werden, wozu 80 Lehrer aus den verſchiedenen Provinzen desStaats einberufen werden ſollen. Später wird beabſichtigt, jährlich etwa300 Lehrer für Ertheilung des Turnunterrichts plan⸗ und zweckmäßig anverſchiedenen Punkten des Staats vorbilden zu laſſen.— Die am 18. Januar confiscirte Nummer des Kladderadatſchiſt, wie die Redaction deſſelben mittheilt, freigegeben.— Der General⸗Intendant v. Hülſen hat auch dem Gymnaſium zuHalberſtadt die Coſtüme zu Aufführung der Antigone von Sophoklesbewilligt 880. Spaniſche Creditbank von Rothſchild 660. Kurheſſiſche Looſe 57⅛.Badiſche Looſe 55⅝. 5procentige Metalliques 6⅜. 4½procentige Me⸗talliques 55½. 1854 Looſe 77¾. Oeſtreich. National⸗Anlehen 69.Oeſtreich. Fr.⸗Sts.⸗Eiſenb.⸗Actien 235. Oeſtreich. Bank⸗Antheile 827.Oeſtreich. Credit⸗Actien 229½. Neueſte öſtreich. Anleihe 79¼. Oeſtreich.Eliſabethbahn 130¼. Rhein⸗Nahebahn 32½. Heſſiſche Ludwigsbahn 131¼.Wien, Sonnabend, 7. Februar, Mittags 12 Uhr 30 Minuten.Sehr feſt. — 5proc. Metalliques 75,75. 4¼proc Metalliques 66,50.Bankactien 817. Nordbahn 186,50. 1854er Looſe 92,00. National⸗Anlehen 82,00. Staats⸗Eiſenb.⸗Actien⸗Cert. 234,50. Credit⸗Actien226,20. London 115,75. Hamburg 86,60. Paris 45,75. Böhm. Weſt⸗bahn 168,00. Lombard. Eiſenbahn 271,00. Creditlooſe 134,80. 1860erLooſe 91,80.Paris, Sonnabend, 7. Februar, Nachmittags 3 Uhr. Die 3proc.eröffnete zu 70,40, fiel auf 70,35 und ſchloß in feſter Haltung zur Notiz.Conſols von Mittags 12 Uhr waren 92⅞ eingetroffen. — Schluß⸗Courſe: 3proc. Rente 70,40. 4½ proc. Rente 99,00. Italieniſche 5proc.Rente 71,40. 3proc. Spanier 50¼ . 1proc. Spanier 46. OeſtreichiſcheStaats⸗Eiſenbahn⸗Actien 512,50. Credit⸗Mobilier⸗Actien 1187,50.Lombardiſche Eiſenbahn⸗Actien 597,50.Amſterdam, Sonnabend, 7. Februar, Nachmittags 4 Uhr. Ziem⸗liches Geſchäft. 5proc. Metalliques Lit. B. 79 ⅞. 5proc. Metalliques 61.2½ proc. Metalliques 31⅛ . 5proc. öſtrreichiſche National⸗Anleihe 65 15⁄161proc. Spanier 46⅜. 3 proc. Spanier 50 5⁄16. Holländiſche Integrale647⁄16. Mexikaner 32⅛. 5proc. Ruſſen 84⅞. 5proc. Stieglitz de 18559011⁄16.London, Sonnabend, 7. Februar, Nachmittags 3 Uhr. Silber61½ — 61⅝. — Wetter ſchön. — Conſols 92¾. 1proc. Spanier 46½.Mexikaner 32¾. Sardinier 83. 5procentige Ruſſen 98. NeueRuſſen 94½.Liverpool, Sonnabend, 7. Februar, Nachmittags 2 Uhr. Baum⸗wolle: 2000 Ballen Umſatz; Preiſe matt. Fair Dhollerah 17—17½.Volkswirthſchaftlicher Theil.Berlin, 7. Februar. Die Geſammtzahl der Zeichner zu den fürLübecker Staatsangehörige zum Courſe von ½ pCt. über pari zur Zeich⸗nung aufgelegten Obligationen im Betrage von 250,000 Thlr. beläuftſich, wie den H. N. aus Lübeck geſchrieben wird, auf 1200 Perſonen, diemehr als eine Million Thlr. zeichneten. Es werden alſo den Beſtim⸗mungen gemäß die Namen von 500 Zeichnern ausgelooſt werden, unddieſe erhalten jeder 500 Thlr., während die übrigen leer ausgehen unddie als Caution gezahlten 10 pCt. von der Nominalſumme ihrer Zeich⸗nung wieder in Empfang nehmen können.— Die baieriſche Staats chulden⸗Tilgungs⸗Commiſſion macht be⸗kannt, daß mit dem 31. Januar c. die Verzinſung des gekündigten An⸗lehens aufgehört hat, und mit dem 28. Februar zugleich der Termin fürHierzu eine Beilage.[65]66ZiebingenDie Tieckzeit von 1809–19.Der alte Bürger (Seiler?)Tieck hatte drei KinderLudwig Tieck. 31 Mai 1773.Friedrich Tieck14 August 1776.Sophie TieckLudwig Tieck heirathetemuthmaßlich 1797 die Tochterdes Hamburger PaſtorsAlberti. 1798 wurdedie älteſte Tochter Do-rothea geboren. Schonzu Anfang dieſes Jahr-hunderts ſcheint er län-gere67 [66]Zeit in Ziebingen beiFinkenſteins vielleicht auchbei Burgsdorffs (Medlitz?) ge-lebt zu haben.1805 ging er nach Rom;ſein Bruder Friedrich auch;Friedrich blieb bis 1809,Ludwig aber kehrte ſchon1806 zurück, zunächſtnach München, wo er denerſten ſtarken Gichtanfallbekam.Wann er genau nachZiebingen zu Frau undKind zurückkehrte, iſt nichtgenau erſichtlich; – unſerTunnel⸗Leiſewitz meintaber, daß Tiecks Frau68 [67] während der AbweſenheitBuihres Mannes, ein intimesVerhältniß mit
W.
Wilhelm v.Burgsdorff gehabt habe undTiecks 2t Tochter Agnes,wahrscheinlich 1806 geboren,ſei eine Frucht dieſes Ver-hältniſſes. Burgsdorff habeihr auch ein Legat von2000 Reichstaler ausgeſetzt und nurihr.Ludwig Tieck lebte dannvon 1809–19 in Ziebin⸗gen; Finkenſteins bezahltenalles, es war die glänzend-ſte Gaſtfreundſchaft die jegeübt worden ist; dieTochter vom Hauſe, diejunge69 [68]Gräfin Finkenſtein liebte ihnund ein Diamantkreuz, dasſie vermißte und deshalbgeſucht wurde, wurde inTiecks Bett gefunden.1819 ging er von Zie-bingen nach Dresden. DieGräfin folgte ihm; er lebtenun wie Graf Gleichenmit 2 Frauen, die geb.Alberti hamburgriſch grob,die Gräfin ihn verwöhnendund von ihm verwöhnt.Tunnel⸗Leiſewitz hältſeinen Onkel, den er nochſehr gut gekannt hat, füreinen mindeſtens ſehr be-denklichen Charakter. Verhält-niſſe70 [69]einfädeln, Intriguen ſpinnen,andrer Leute Geld und Dien⸗ſte für ſich ausnutzen, –ſcheint ſeine Neigung gewe-ſen zu ſein. Nichts weni⸗ger als eine eigentlichnoble Natur, aber einMenſch von den aller emi⸗nenteſten Gaben. Er hatteeine Gabe der Ueberredung,der niemand wiederſtehenkonnte; dabei (jung) von gu-tem Ausſehn. Seine Arbeitencharakteriſiren ihn ganz, be-ſonders die Novellen, überalliſt er darauf aus, einenſchmucken, noblen Kerl zuſchildern,71 [70]um ihn ſchließlich eine größereoder geringere Gemein-heit begehn zu laſſen unddadurch im Leſer das Ge-fühl zu wecken – „ach, esiſt alles nichts.“Sein Verhältniß zumfrüh verſtorbenen Wacken⸗roder, ſei eine etwasdunkle Parthie.Seine glänzendſte Talent-probe habe er (ich glaube1805) in Wien abgelegt,wo er ſeine SchweſterSophie Bernhardi (die Mutterunſres Bernhardi d. h. unsresTunnel⸗Leiſewitz) auf ihrerFlucht nach Italien traf, und72 [71]behufs einer einzuleiten-den ScheidungſeinerSchweſter Sophie von demzurückgebliebenen Prof. Bern-hardi, eine Art Eſſayſchrieb, worin er dieUnmöglichkeit eines Fort-beſtandes der Ehe zwiſchenbeiden und die Nothwendig-keit einer Trennung nach-wies.Auch die Antwort Prof.Bernhardi’s hierauf, ſollſehr gut ſein, wiewohlnicht ſo bedeutend wieTiecks Arbeit, – beideArbeiten befinden ſich imOriginal unter den Aktendes Kammergerichts.73 [72]Dies führt mich aufdie Verhältniſſe vonSophie Tieck, die etwa1798 oder 99 ſich mitProf. Bernhardi, einemausgezeichneten Grammati-ker und wie es ſcheintehrlichen Kerl vermählte,der in die intriguirende,hyperfeine literariſcheRaſſelbande nicht rechthinein paßte.Sophie Tieck (Bernhardi)war nicht ſchön, aberbeauté unwiderſtehlichanziehend, geistvoll, pikant,ganz die Schweſter Lud-wigs.74 [73]Sie gebar dem Bernhardi4 Kinder, drei Söhne undeine Tochter. Ein Sohn undeine Tochter ſterben, zweiSöhne blieben übrig, derältre iſt unſerBern-hardi (Tunnel⸗Leiſewitz)der jüngere iſt der jetztebenfalls in Berlin lebendeHerr v. Bernhardi, der– nachdem er ſich jahrelangHerrnBaronv. Knorrig oderKnorring genannt hatte(Gründe ſpäter) – ſichſchließlich mit dem Na-men Herr von Bern⸗hardi begnügen mußte.75 [74]Sophie Tieck war einekörperlich zarte Perſon undProf. Bernhardi war sehrstramm. Als die 4 Kindergeboren waren (wahrſcheinlichhatten ſie ihn nie rechtgeliebt, während er biszuletzt für ſie ſchwärmte)ſagte ſie ihm: „stop, dear;es geht nicht mehr ſo; –nimm Dir, wenn Du willſteine Kebsin; mir allesgleich; nur was mich an⸗geht: nicht näher und länger.“Bernhardi wollte aberdavon nichts wiſſen. Umdieſe Zeit oder auch ſchonfrüher76 [75]war der kurländiſche Baronvon Knorring nach Berlingekommen, hatte lateiniſche Stun-de bei Bernhardi genommen,Tieck kennen gelernt, warin die Familie eingeführtworden und hatte mit derreizenden Sophie einen Liebes⸗handel angefangen. Vielleichtdaß Ludwig Tieck, der ſeinenSchwager Bernhardi füreine Art Bären haltenmochte, das Verhältnißbegünſtigte.Kurzum das Ende war,daß eine Entführung imgroßen Stil angelegtwurde.77 [76]Jede Vorſichtsmaßregelwurde getroffen, ja manwußte ſich eine Art Cabi-netsordre des Königs zufortverſchaffen (den man fürdie Frauu.gegen den Manneinzunehmen gewußt hatte)die den Zweck hatte eineretwaigen Verfolgung ſeitenseines Polizei⸗Beamten dieSpitze abzubrechen.Hufeland (auch im Com⸗plott wie ſpäter
W.
Wilhelmv. Hum⸗boldt) ſagte dem Bernhardi,ſeine Frau müſſe x---xins Badnach Liebenſtein, um ſich zuſtärken und
B.
Bernhardi glaubte ſo faſtan78 [77]an ein ehrlich Spiel, daß erdem Dienſtmädchen, dieihm zuletzt noch den gan⸗zen Plan verrieth, eineMaulſchelle gab.So ging es denn nachLiebenſtein. Von dort ausſchrieb ſie an ihren Mann:„lebe wohl, ich komme nichtwieder.“ In Begleitungihrer 2 Söhne, des Baronsv. Knorring (und vielleichtnoch ein anderer) ging esnun ſüdlich. Bernhardidrang auf Verfolgung. Ver-haftsbefehle wurden ichglaube beim Kammergerichterrichtet und in Wienwar79[78] es ſo weit, daß eindiejunge Frauetc. etc. perGewalt nach Berlin zurück-gebracht werden ſollte.In höchſter Noth wußteman ſich aber auch hierdurch das Verſprechen „zurrömiſchen Kirche übertretenzu wollen“ Hülfe zuverſchaffen. Rom wurdevon irgend einem päpſtlichenLegaten als Zuflucht an-geboten und dorthin ginges nun; während LudwigTieck im Intreſſe ſeinerdurchgebrannten Schweſter (vielleicht durchgebrannt auf ſei⸗nen Rath) das oben ſchon be⸗80 [79]ſprochene berühmte „Memo⸗rial“ ſchrieb, das fürScheidung plädirte.Sophie Tieck, diebeiden Kinder, Baron v. Knor⸗ring, bald auch Ludwigund Friedrich Tieck warennun in Rom. Aberſchlimme Tage kamen. DasGeld ging aus. Der alteKnorring in Kurland, durchBernhardi von dem ganzenSkandal unterrichtet, ſchicktekeine Wechſel mehr undſofort ſaß man aufdem Blanken. In dieſerJammerzeit, traten zweiRetter auf: zunächſt Friedrich81[80]Tieck, der als Bildhauerdurch ſeiner Hände Arbeitdas ganze Bummelcorpserwähnte, dann Wilhelmv. Humboldt der theilsjene Arbeiten vermitteltetheils ſchützend ſeine Handnach über die ſelbſt bisnach Rom hin Verfolgtenausbreitete.Zuletzt aber war auchdieſer Schutz zu ſchwach unddie ganze Tieckſche Bandemußte über die Alpennach Deutſchland zurück.Auch mochte Ludwig Tieckjetzt einſehn, daß Rückkehrdas gebotenſte d. h. profi-82 [81]tabelſte war.Das hat folgendenZuſammenhang.Prof. Bernhardi’sVaterlebte noch und war ſehrreich. Er beſaß 6 ſchöneHäuſer, mehrere Güter undBaarvermögen. Deralte Herr betrachtete mitUnmuth die ganze liederlicheWirthſchaft, hatte wenigLuſt ſeinen Sohn den Profeſſor,den er als einen ſchlechtenWirth kannte und ſchon im Voraus, wenn dieTiecks wollten jeden Augen-blick wieder von denTiecks übervortheilt ſah,83 [82]zum Erben einzuſetzen,erklärte aber ſchließlichdoch:er werde ſein Ver⸗mögen ſeinem Sohne(dem Profeſſor) hinterlaſſen,wenn er mit ſeinerFrau wieder zuſammen-lebe; denn diedenn die alte ehrliche Philiſter⸗haut nahm Anſtoß an dieſerſkandalöſen Wirthſchaft und wolltedas Seine thun, die Sache wiederin Schick zu bringen. Vielleichthatte ihn auch der Sohn, derpartout ſeine Frau wieder⸗haben wollte, zu dieſer Erklä-rung, deren Wirkung er vorausberechnen konnte, überredet.84 [83]Es war jetzt eine Geld-frage geworden und dieGemüthlichkeit hörte auf.Auch Ludwig Tieck, derimmer ein liking für Geldhatte, mochte jetzt fürzeitweilige Wiederver-einigung ſein, weilweitre Trennung der Ehe-leute gleichbedeutend warmit Verluſt des Bern-hardiſchen Vermögens. Unddas wäre fatal ge-weſen.So erſchien denn dieganze Caralinde wiederin Deuſchland. Aberin85 [84]München (vielleicht warder alte Bernhardi in-zwiſchen ſchon geſtorben)kam es zu einem Com⸗promiß.Eine Scheidung wurde aus-geſprochen; der ältreSohn (unſer Tunnel⸗Leiſe-witz) kehrte zum Vaternach Berlin zurück, – derjüngere Sohn und die Mutter(Sophie Tieck) gingen nachRußland, begleitet vomimmer treuen Baron v.Knorring, der nun diejunge Frau heirathete.Der Sohn erſter Ehe, derjetzige v. Bernhardi, wurde[85]damals auch als ein 86junger Baron v. Knorringangeſehn, bis die Familie(die Agnaten) dagegenproteſtirte. Knorring ſtarb;die Güter, da muthmaßlichkeine Kinder aus dieſer2ten Ehe da waren, kamenan andre Familienmitgliederund die nun verwittweteSophie Tieck litt bittreNoth mit ihrem Sohn.Nachher ge (Wie ſich dieſeVerhältniſſe nachher geſtal-teten, ein ſteter Wechſelvon guter und höchſtkümmerlicher Lage, endlichder Tod Sophies – das hab ichvergeſſen)Ein Roman Sophies„Evremont“ giebtAufſchluß über vieles.[86]Gräfin
Sch....n
Schwerin87(nach Mittheilungen von
Frl.
Frauv.
R.
Rohr)Sie war ſehr ſchön (eine
geb:
geboreneGräfin
D....ff
Dönhoff) und vermählteſich 1807. Zwei Brüder lieb-ten ſie; am Hochzeitstage,an dem ſie ſich dem ältrenvermählte, erſchoß ſich derjüngre. Der ältre wußtedie Urſach und eine leiſeSchwermuth begleitete ihn durchſein Glück. Die Gräfin, dienur plo erfahren hatte derjüngere Bruder ſei plötzlichgeſtorben, glaubte ſich dieUrſach dieſer Schwermuth undlitt darunter. Acht Jahre ſpäter88 [87]fiel ihr Mann (der ältre Bruder)an der Spitze ſeines Küraſſier⸗Regimentsbei Ligny oderBelle⸗Alliance.Das Jahr darauf wurdeihr einziger Bruder, Graf
D....ff
Dönhoff, deraus dem Kriege glücklichheimgekehrt war, inGöttin⸗gen wo er ſtudirte, vonſeinem intimſten Freunde, demSaldernGrafenSaldern im Duellerſchoſſen. (Welche Veranlaſſung?)Die Vermählung des jungenGrafen S.
Saldern (eines ihrer Neffenwenn ich nicht irre) mit einerbedenklichen Perſonage, machte ihrGram. – Dann ſpäter die Adoptiv⸗Tochterund die Pflege⸗Tochter.[88]89Stoff des „Schach v. Wuthenow“ [89](Fräuleinvon C..yn)90Nach Mittheilungen von Frl. v.
R.
RohrFräulein v.
C.
Crayn’s Mutter, eine
geb:
geborenehatte 4 Kinder,zwei Söhne und zwei Töchter.Es war eine ſchöne, ſtolze Frau,die unglücklich darüber war,daß ihre jüngſte Tochter eineziemlich extravagante Häß⸗lichkeit zeigte. Die Schickſaleder Tochter waren folgende:Schon 1802 kam Leutnantv. Schack, ein bildſchöner Kerlvom Regiment Gensdarmes, eineArtPrinz Louis Ferdinand,wenn auch von geringerenGeiſtesgaben, ins Haus derMutter.91 [90]Die jüngſte Tochter war da-mals 15 Jahr alt, häßlichaber vielleicht anziehend, geiſt⸗voll, oder Schack ſchon ſo weitdaß er ſagte „le laid c’estle beau“. Ein Verhältniß ent-ſpann ſich, in wie weit unterZuthun der Mutter, iſt nichterſichtlich, – wahrſcheinlich aberhinter dem Rücken der Mutter.Was aus der ſchönen Tochterwurde, weiß ich nicht mehr.Die beiden Söhne fielen, dereine bei Jena, der andre inSpanien1809 oder 10; nur Aſchenputelblieb. 1810 machte plötzlich,nachdem das Verhältniß jahre-lang beſtanden hatte, Aſchenputelder92 [100]Mutter Geſtändniſſe. Nur Ver⸗mählung konnte retten. Aberder ſchöne Schack – er dachtenicht daran. Die Tochterbeſchwor die Mutter vor’mKönig einen Fußfall zu thunund die Ehe als einen „Be-fehl vom Königsherrn“ (wiedergleichen unter Friedrich demGroßen vorgekommen war) zuerbitten. Dies geſchah. DerKönig willigte ein und ſagtezu Schack auf der Parade oderſonſt wo: „Leutnant v. Schackmorgen hoff’ ich Ihre Verlobungmit Frl. v.
C..yn
Crayn in der Zei-tung zu ſehn.“ Und dieVerlobung erfolgte und ſtand inder Zeitung.93 [101]Der Hohn war grenzenlos;Carrikaturen erſchienen in denSchaufenſtern, Spottgedichte etc.Schack konnte es nicht ertra-gen und 8 Tage nach der Ver-lobung, erſchoß er ſich auf derHintertreppe die vom Hof ausin die
C...n’
Craynſche Wohnungführte.Das Kind wurde geboren,ein Knabe, ſpäter geadelt, erhielter den Namen Herr v.
C..yn
Carayon.Lebte und lebt noch am Rhein, in Mainz oderFrankfurt. Verheirathete ſich mit. Hat jetzt auch ſchonerwachſene Töchter, ſchöne Mäd-chen; eine derſelben, alſo einerichtige Enkelin unſres altenFrl. v. C..yn
Crayn, verlobt mit. . . .94 [102]95 [103]Friedrich Wilhelm IV und
Min:Minister
v. d. H.
von der Heydt(zur Charakteriſtik beider)Herr v. Uttenhofen wurdebeim Kampf in Elberfeld (1849)von den Aufſtändiſchen erſchoſſen.Frau v. Uttenhofen, eineſchöne Blondine, wirdder Königin vorgeſtellt;dieſe hilft ſo gut ſie kann,ſchreibt aber vor allem einBillet an
Min:
Ministerv. d.
H.
Heydt dernun Rath ſchaffen ſoll.Frau v.
U.
Uttenhofen fährt zu v. d.
H.
Heydt und dieſer macht eineAttacke. Frau v.
U.
Uttenhofen verſteht96 [104]keinen Spaß, ſtößt ihn zu-rück, ruft um Hülfe, ver-läßt das Haus, fährt in höchſterAufregung wieder nach Charlotten-burg hinaus und klagt derKönigin ihr Leid. König undKönigin fuchswild; der Königraſend. „v. d.
H.
Heydt ſoll kommen“.(Eigentlich hatte er ihn wollenſofort verhaften und durchGarde du Corps nach Charlotten⸗burg bringen laſſen). v. d.
H.
Heydtkommt. Der König überhäuftihn mit einer Fluth vonVorwürfen und Schimpfwör-tern. v. d.
H.
Heydt ſteht da wieein Steinbild. „Haben Sienichts97 [105]zu Ihrer Vertheidigung zuſagen, gar nichts?“ v. d.
H.
Heydt bleibt ſtumm. „WarenSie betrunken? ſprechenSie? haben Sie gar nichtszu ſagen..“ „‚Nein,hMajeſtät, es war eineAnfechtung der ich unter-legen habe.“‘ Dies„Nein, Majeſtät“ entwafffneteden König. Frau v.
U.
Uttenhofen er-hielt ſpäter und erhält noch von der StadtElberfeld eine Penſion (alsSchadloshaltung) von 1200 Reichstaler.Der König aber hielt vonda ab große Stücke auf v. d.
H.
Heydt,jeden Angriff damit abwehrend:„ein Mann, der ſo offen bekennt,daß er geſündigt, iſt edel und chriſtlich.“Sein nobler Sinn gab der Sache die beſte Deutung.[106]98[107]Frau Prof.
H.
Heysey.e991) „Ich habe zu meinem 73tenGeburtstage ſo viel Briefeerhalten, daß mir war alswollte man mir dievorletzte Ehre erweiſen.“2) „Unter mir wohnt einejunge Wittwe, die mir immerverſichert „‚Sie könne ohneMozart und Beethovennicht zu Bette gehn“‘ – ſienimmt es aber nicht ſogenau.“[108]100[109]101[110]102[111]103[112]104[113]105[114]106[115]107[116]108[117]109[118]110[119]111[120]112113[121]114115[122]116[123]117[124]118[125]119[126]120[127]121[128]122[129]123[130]124[131]125[132]126[133]127[134]128[135]129[136]130[137]131[138]132[139][140]134[141]135[142] Material.136Die Zeit vom Weihnachtsheilig⸗Abend 1812 bis Oſterheiligabend1813. Winter⸗ und Schnee⸗Land-ſchaft. Predigerhaus.Eine halbe Meile entferntein andresOrtDorf mit demSchloß eines alten Adligen. EtwaFriedersdorff und Marwitz. Charak-ter Marwitz, aber gemäßig-ter, viel Züge von Kneſebeck.Namentlich auch das ſtrategiſche.In der Stadt (Berlin) einBürgerhaus in der BrüderſtraßeIn der Kloſterſtraße eineChambre garnie für die 2 Freundevom Lande (Predigerſohn und Adelsſohn)und Zuſammenkunftsort für denliterariſchen Club. (halb dieLokalität aus Dresden, halb Jüdenſtraße.)(Lokalität: gemiſchte Züge,Wuthenow, Kränzlinetc.Die eingeführten Gäſte: derblaſſe, hagre, häßliche Comtoiriſt (derBegeiſtrungsmenſch) andre Figuren àla Faucher, Maron etc.Schill, Erz⸗herzog Karl, Fichte, Schleiermacher –die Helden des Tages. Andre – dieblos geiſtreichen – mit der Hinneigungzu Johann v. Müller.Als Beſuch auf dem Lande einverwandter oder verwundeterOffizier von den „blauen Reitern“,andre Geſtalten die vom ruſſiſchenFeldzug erzählen.Dorffiguren: der wahnſinnigeTiſchler, der den Geldtopf auf demKirchhof ſucht. – Der Leichenſeher, oderder, der den Leichenwagen ſtehenſieht. – Die geſpenſtiſchen Mäher. –Der Pukerſtock in Claus Groth. –Die ſchwarze Frau (vielleicht eine beßreFigur).137 [143]Die Scenen in der Prima desgrauen Kloſters. Der alte Beller-mann oder wie ſonſt erhieß.Etwas Colonie⸗Leben; ihreVertheidigung warum ſie ſo fran-zöſiſch waren.Eine Scene auf dem Eiſe. EineLume. Ertrinkende. Rettung.Drei Monate ſpäter: über⸗ſchwemmtes Sumpfland in derOderbruchgegend, vorher durch Eisgedeckt.Das Erſcheinen der Franzoſenin Frankfurt. Verſuch zur Auf⸗hebung aller. Scheitert zum Theil.Eine Franzoſenjagd im Walde.Bedenken dagegen, weil ſiejetzt gar ſo elend ſind. Ihr wie-dererwachender Uebermuth.Die Geſchichte von Herrn v. Schackbenutzen; die Geſchichte vom Künſchtler.Einzelne Züge von Frau
Prof:
Professor
H.
Heyse im Colonie⸗Hauſe benutzen.Das adlige Haus, aus alterZeit her, ein ZeitHaus der Liebes⸗tragödien aller Art. Bei derHochzeit (die Barfusgeſchichte) einerden andern niedergeſtoßen; bei einemandern die Gräfin Schwerin⸗Geſchichte be⸗nutzen; die Töchter, ohne aktivaufzutreten, wurden Urſach zu bluti⸗gen Fehden der Art und wurdendann Stiftsdamen. Der jetzt lebendehatte ſeinen Bruder niedergehaun.Sie hatten alle Liebesherzen; ſiewaren alle ernſt, keuſch, niewar einer lüderlich geweſen, aberihre Herzen nahmen eben alles zuernſt und zerſtörten oder wurdenzerſtört. Dieſer hatte 2 Söhne und1 Tochter. Es ging eine Sage,wie der Fluch gelöſt werden könne.Levin v. Vitzewitz.138 [144]Die drei Abtheilungen ſind1) Berlin und Hohen⸗Vietzbis 3 Februar.2) Hohen⸗Vietz, die Oder,die Nachbardörfer , eineUeberſchwemmung. EineUeberrumpelung derFranzoſen in Frankfurtoder Selow oder Lebus.Nur theilweiſes Gelingen.Die Gefangennahme vonLewin. Der Tod des Blaſſen.3) Berlin. Hohen⸗Vietz. Küſtrin.Der Verſuch Levin zubefrein. Das Scheitern.Lewins Tod. Die Um-wandlung der Gemüther.Ders Alten Liebe zu Gavain.Das Gottesgericht des Krie-ges. Das Erlöſchen des Geſchlechtsum in Glück wieder aufzu-blühn.die verſchiednen Geſtalten undTruppenVoſsische oder Spenerſche Zeitung.Fichte’sReden an die deutſche Nation.Die Spezialgeſchichten von Frankfurt a.
O.
Oder,Lebus, Selow, Küſtrin, Landsbergetc.Vor allem Marwitz’sBuch und BüchselsBuch (wegen der Volkscharaktere). Kloe⸗den übers Oderbruch. DroysenüberYork. Das Leben Steins.Erſter Band.I. Weihnachtsnacht. Schnee. Sterne. Schlitten.Lewin. Träumereien. Landſchaftliches.Ankunft. Lokalität. Nachtſtille. Allesſtill im Haus. Das Zimmer. Meta’sGrüße und kleine Aufmerkſamkeiten.Er packt ſeine Geſchenke aus und legtſie auf den Tiſch. Schläft.II. Der Morgen. Der alte Diener, derdie Stiefel putzt. Das Einheitzen vonaußen in den alten Kachelofen; das Bumm⸗ſen der großen Scheite und Torfſtücke.Der alte Diener weckt ihn. Kurzes Geſpräch aus dem Bett. Erkundigtſich kurz nach allem: Vater, Schweſteretc. Trägtdie Packete nach unten. Levin ſteht auf,zieht ſich um. Meta klopft; holt ihn ab. Herz⸗139 [145]liche Begrüßung. In die Halle. Weih-nachtsbaum. Der Alte auf dem Sopha.Seine kurze Anſprache. Beſichtigung derGeſchenke. Die Büchſe. etc. etc. Der Kaffeam Kamin. Der Alte dampft ſeine kurzePfeife. Plaudereien. Levin und Meta überdie Leute im Dorf: der Tiſchler, Puker⸗ſtock, die Tanteetc.|Meta ab. Levin mitdem Vater in deſſen Arbeitsſtube. Politi-ſches Geſpräch. Levinaber bringt Mittheilungenvon den Patrioten.III. Die Fahrt zur Tante. Levin undMeta im kleinen Schlitten. Plaudereien.Metas Traum. Ankunft. Das RoccocoSchloß; die Roccoco Geſinnung. Der Charakterund die Beſetzung dieſes Hauſes nochunbeſtimmt.IV. Die Jagdparthie jenſeits der Oder;übers Eis; die Heiterkeit; dieZuſammenkunft: Bürger, Philiſter, Adel,alles zuſammen, aber einig in einemGefühl. Die Leute aus der kleinen Stadt:Bürgermeiſter, Gaſtwirth, Apotheker und Leih-bibliothekar. Jagdſpezialitäten. Rückkehrübers Eis. Die animirte Geſellſchaft. DieGefahren.III In die Kirche. Die Kirche. Der Geiſtliche. Die Predigt.Der
patriot:
patriotische Inhalt der Predigt als Uebergang.Nun erſt, nach der Kirche, Levin in des VatersCabinet. Einſchwörung, Vertraut-machung. etc.V (oder VI) Die Rückkehr von der Jagd. Verirrung auf demEiſe. Der erſchlagene Jude. Die Scene am Schlitten. Amandren Tage das Begräbniß. Die Treue des Judenſohns.V. DasiePBauernhochzeit oderirgend eine andre Feſtlichkeit mitmöglichſt viel Lokalton.VI. Der Abend in der Pfarre. DieUnterbrechung. Die Leute aus demKrug, die Meldung machen. Das Suchennach der Leiche. Das Finden. Die Beſtattungam andern Morgen. Die Rede des Geiſtlichen. Die Stimmung derLeute. Lewin kehrt nach Berlin zurück.[146]I Band.140Spielt in Hohen⸗Vietz. Zeit-raum von 24 bis 31.
Dzmber
Dezember 1812.Kapitel⸗Eintheilung im Weſentlichenwie oben angeführt, wenig-ſtens dieſelben Elemente. VielleichtSchluß anders; nämlich eine großeTreibjagd des ganzen Odervolks, umdie Verbrecher aufzufinden. Werdenauch wirklich gefunden. (Später im 2tBande, Flucht, – der Judenſohn folgtihnen, entdeckt ſie im Walde, woſie das Vergrabene herausbuddeln; – vonda ab geſteigerter Haß.)II Band.Spielt in Berlin, etwa vom 1tJanuar bis gegen Ende des Monats.Die Wirthsleute wo Lewin lebt.Prima im grauen Kloſter. Das Gedicht.Das
literar:
literarische Kränzchen. Der blaſſeKaufmann. Das Ladalinskiſche Haus.Vater, Mutter, Sohn, Tochter. Details.Abendgeſellſchaften. Liſe flieht mit einemColonnel. Peter kommt zu Levin und erzählt es. Schluß-ſcene des 2t Bandes.III Band.In Hohen⸗Vietz. Zeit vonAnfang Februar bis Mitte Februar.DerSceneUe zwiſchen Peter und Meta.Die Vorbereitungen zum Ueberfallin Lebus. Der Ueberfall. Levinwird gefangen genommen und nachKüſtrin geſchafft. Weitres Leben inHohen⸗Vietz. Neue Scenen zwiſchenPeter und Meta. Dorfleben. DieBauern-Verſammlung. Der Judenſohn,der Hülfe ſchafft. Das Wagniß gegenKüſtrin. Levin wird gerettet. Peterund der blaſſe Kaufmann fallen als Opfer.Peter’s Leiche in der Halle von Hohen⸗Vietz. Bruder und Schweſter. Sie ſagt: ſieſei die glücklichere. Der Aufruf desKönigs (im März). Auszug. Rückkehr.Die Geſchwiſter.[147]141A12